Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agree somewhat
Clarify the situation somewhat
Core diagnostic trouble code;DTC code
Disagree somewhat
Disturbance
Failure
Operating trouble
Prostate trouble
Prostatism
Somewhat acute
Somewhat heavy
Subacute
Trouble

Vertaling van "somewhat troubling " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Definition: A somewhat heterogeneous group of disorders that have in common abnormalities in social functioning which begin during the developmental period, but which (unlike the pervasive developmental disorders) are not primarily characterized by an apparently constitutional social incapacity or deficit that pervades all areas of functioning. In many instances, serious environmental distortions or privations probably play a crucial role in etiology.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


subacute | somewhat acute

subaigu | mi-chronique | mi-aigu




clarify the situation somewhat

jeter un peu de lumière sur la situation




disturbance | failure | operating trouble | trouble

dérangement | perturbation


core diagnostic trouble code; DTC code

code d'anomalie de diagnostic central


prostatism | prostate trouble

prostatisme | trouble urinaire dû à l'hypertrophie de la prostate


Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of ...[+++]

finition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I wonder if those present find it somewhat troubling that a country with Russia's human rights record has a regime governing this social issue that is so close to the legislation before the House today.

Je me demande si les personnes présentes sont troublées par le fait que le projet de loi dont la Chambre est saisie soit si près du régime de la Russie, alors que l'on connaît les antécédents du pays en matière de respect des droits de la personne.


I must say that I find it somewhat troubling—not only surprising, but troubling—given the distinguished personages in the United States who are involved in a security-related framework, who have knowledge of what's going on in Camp Ashraf, who had senior positions in the American government, who were former heads of Homeland Security, former commanders of the Ashraf area, former heads of the FBI, and you, as an Attorney General, that the government will not respond to such a repository of experience and expertise on what has to be done.

Je dois avouer que je trouve assez étonnant et même troublant, étant donné les personnalités américaines distinguées qui ont travaillé dans le contexte de la sécurité, qui savent ce qui se passe au camp d'Ashraf, qui ont occupé des postes élevés dans l'administration américaine, qui ont dirigé la Sécurité intérieure, qui ont été commandants dans la région d'Ashraf, ont dirigé le FBI et qui ont été comme vous procureur général, que le gouvernement ne réponde pas favorablement au point de vue de personnalités qui incarnent autant d'expérience et de compétence sur ce qu'il y a lieu de faire.


Mr. Speaker, I heard the member give his speech and I am somewhat troubled in the sense that there were things that really dragged the hon. member's party and the previous old government down.

Monsieur le Président, le discours du député m'a quelque peu troublé.


Mr. Speaker, I must say at the outset that I am somewhat troubled and always confused by the NDP position when it comes to dealing with issues like this.

Monsieur le Président, d'emblée je dois dire que je suis quelque peu troublé et toujours confus par la position du NPD dans des dossiers comme celui-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although people feel somewhat divorced from Europe, not least because the procedure that led to the entry into force of the Treaty of Lisbon was troubled, not always clear and often open to criticism, the European institutions must persist in and commit themselves wholeheartedly to making the greatest possible number of documents available in good time, thus helping to close the gap.

Bien que les peuples se sentent un peu éloignés de l’Europe, ne serait-ce qu’à cause de la procédure tourmentée qui a conduit à l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, qui n’est pas toujours claire et qui prête souvent le flanc à la critique, les institutions européennes doivent persister et s’engager elles-mêmes sans réserve à rendre le plus grand nombre possible de documents disponibles en temps opportun, pour contribuer ainsi à réduire le fossé.


Honourable senators, I must say that I find this somewhat troubling.

Honorables sénateurs, je trouve cela troublant.


I should like to make a brief aside here to tell you that our attitude today is one of slight concern. We feel that it is time to move from somewhat static declarations of position to real negotiation culminating in compromise; otherwise we shall have trouble both starting and concluding the negotiations.

Je fais, ici, une très brève parenthèse pour dire ce qui est aujourd'hui notre attitude, un peu préoccupée, et notre sentiment qu'il est temps de passer de l'exposé de positions un peu statiques à une véritable négociation pour parvenir à des compromis, sans quoi la négociation peinera à se nouer et à se dénouer.




Anderen hebben gezocht naar : somewhat heavy     agree somewhat     clarify the situation somewhat     core diagnostic trouble code dtc code     disagree somewhat     disturbance     failure     operating trouble     prostate trouble     prostatism     somewhat acute     subacute     trouble     somewhat troubling     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'somewhat troubling' ->

Date index: 2024-06-26
w