It set out the basis for the policy, that Canada essentially welcomes the advent of increasingly sophisticated commercial remote sensing satellites, but has some security concerns, which it will operate.
Ce document établissait les grands paramètres de la politique, à savoir que le Canada accueille favorablement l'avènement de satellites de télédétection commerciaux de plus en plus perfectionnés, mais qu'il a certaines réserves en matière de sécurité et qu'il va donc encadrer le tout.