Management and operation of the health services are a Member State competence, yet there is a role for the Community complementing their activities with the aim of improving public health, preventing human illness and diseases, and obviating sources of danger to human health (Art 152 Amsterdam Treaty).
Si la gestion et le fonctionnement des services de santé relèvent de la compétence des États membres, la Communauté peut néanmoins intervenir, en complément des activités nationales, en vue d'améliorer la santé publique, de prévenir les maladies et affections humaines et de supprimer les causes de danger pour la santé humaine (article 152 du traité d'Amsterdam).