Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess boundaries
Blue whiting
Boundaries
Boundary
DNA blot
Determine boundaries
Determining boundary
EUSR for the Southern Mediterranean region
Joint Southern Boundary Technical Committee
Measure boundaries
Southern Boundary Restoration and Enhancement Fund
Southern British Columbia
Southern Corridor for energy and transport
Southern Fund
Southern Gas Corridor
Southern Railway of B.C. Limited
Southern Railway of B.C. Ltd
Southern Railway of British Columbia Limited
Southern Railway of British Columbia Ltd
Southern blot
Southern blot analysis
Southern blotting
Southern blotting analysis
Southern blue whiting
Southern corridor
Southern method
Southern poutassou
Southern technique
Southern transfer
System boundaries

Traduction de «southern boundary » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Southern Boundary Restoration and Enhancement Fund [ Southern Fund ]

Fonds de rétablissement et de mise en valeur des stocks de la frontière sud [ Fonds pour le Sud ]


Joint Southern Boundary Technical Committee

Comité technique conjoint de la frontière sud


DNA blot | Southern blot | Southern blotting | Southern method | Southern technique | Southern transfer

méthode de Southern | Southern | Southern blot | technique de Southern | transfert d'ADN | transfert de Southern


determining boundary | measure boundaries | assess boundaries | determine boundaries

déterminer les limites d’une propriété


Southern blot | Southern blotting | Southern blot analysis | Southern blotting analysis | Southern transfer

buvardage de Southern | technique de Southern | transfert de Southern


Southern Railway of British Columbia Limited [ Southern Railway of British Columbia Ltd | Southern Railway of B.C. Ltd | Southern British Columbia | Southern Railway of B.C. Limited ]

Southern Railway of British Columbia Limited [ Southern Railway of British Columbia Ltd | Southern Railway of B.C. Ltd | Southern British Columbia | Southern Railway of B.C. Limited ]


EU Special Representative for the Southern Mediterranean region | European Union Special Representative for the Southern Mediterranean region | EUSR for the Southern Mediterranean region

représentant spécial de l'UE pour la région du Sud de la Méditerranée | représentant spécial de l'Union européenne pour la région du Sud de la Méditerranée | RSUE pour la région du Sud de la Méditerranée


Southern corridor | Southern Corridor for energy and transport | Southern Gas Corridor

corridor gazier sud-européen | corridor Sud pour le gaz | corridor Sud pour l'énergie et le transport


boundary | system boundaries | boundaries

surface de contour | frontière


blue whiting | southern blue whiting | southern poutassou

merlan bleu austral
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
its southern boundary on the latitude 28° S, and

au sud, le long de la latitude 28° S, et


All that portion lying north of a line commencing at the northeastern corner of the township of McNab, following west along the southern boundary of the township of Horton to the point of intersection with the township of Bagot; THENCE, west along the southern boundary of the township of Horton to the point of intersection with the township of Admaston; THENCE, west along the southern boundary of the township of Admaston to the point of intersection with the township of Brougham; THENCE, north along the eastern boundary of Brougham to the point of intersection with the township of Grattan; THENCE, west along the southern boundary of ...[+++]

Toute la partie qui se trouve au nord d’une ligne partant de l’angle nord-est du township de McNab, vers l’ouest le long de la limite sud du township géographique de Horton jusqu’au point d’intersection du township de Bagot; DE LÀ, vers l’ouest le long de la limite sud du township de Horton jusqu’au point d’intersection du township de Admaston; DE LÀ, vers l’ouest le long de la limite sud du township de Admaston jusqu’au point d’intersection du township de Brougham; DE LÀ, vers le nord le long de la limite est de Brougham jusqu’au point d’intersection du township de Grattan; DE LÀ, vers l’ouest le long de la limite sud du township de Grattan jusqu’au point d’intersection du ...[+++]


That portion north of a line crossing the Province of Alberta commencing at the point of intersection of the border of British Columbia along the southern boundary of the Improvement District 16 to the western boundary of the Improvement District 15; THENCE, along the southern and eastern boundaries of the Improvement District 15 to the point of intersection of the Improvement Districts 15 and 17 and the Municipal District 92; THENCE, eastward along the northern boundary of the Municipal District 92 to the point of intersection of the Municipal District 92, counties 7 and 12; THENCE, eastward along the northern boundary of counties 7 ...[+++]

La partie nord d’une ligne traversant la province d’Alberta partant du point d’intersection de la frontière de la Colombie-Britannique, le long de la limite sud du district d’amélioration 16 jusqu’à la limite ouest du district d’amélioration 15; DE LÀ, le long des limites sud et est et du district d’amélioration 15 jusqu’au point d’intersection des districts d’amélioration 15 et 17 et du district municipal 92; DE LÀ, vers l’est, le long de la limite nord du district municipal 92 jusqu’au point d’intersection du district municipal 92, comtés 7 et 12; DE LÀ, vers l’est, le long de la limite nord des comtés 7 et 13 jusqu’à la réserve ind ...[+++]


(c) that part of the County of Gatineau lying north of a line commencing at the Gatineau County-Papineau County boundary and the southern boundary of the surveyed township of Hincks running westerly along the southern boundary of the surveyed township of Hincks and continuing along the southern boundary of the surveyed township of Aylwin to the boundary of Gatineau and Pontiac counties.

c) cette partie du comté de Gatineau sise au nord d’une ligne partant du point d’intersection de la limite des comtés de Gatineau et Papineau et de la limite sud du canton de Hincks; DE LÀ, vers l’ouest, le long de la limite sud du canton de Hincks puis le long de la limite sud du canton d’Aylwin, jusqu’à la limite des comtés de Gatineau et Pontiac.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BEGINNING at the east boundary of the said county and its intersection with the centreline of Weslemkoon Lake Road; THENCE westerly and southerly following the said centreline to its intersection with the centreline of Highway Number 62; THENCE northerly along the said centreline to its intersection with the south boundary of the geographic Township of Limerick; THENCE westerly along the said south boundary to the southeast corner of the geographic Township of Wollaston; THENCE westerly along the southern boundary of the said township to the northeast corner of the geographic Township of Methuen in the County of Peterborough; THENCE ...[+++]

Commençant à la limite est du comté et de son intersection avec la ligne médiane du chemin du lac Weslemkoon; de là, vers l’ouest et le sud, le long de cette ligne médiane jusqu’à son intersection avec la ligne médiane de l’autoroute numéro 62; de là, vers le nord, le long de cette ligne médiane jusqu’à son intersection avec la limite sud du canton géographique de Limerick; de là, vers l’ouest, le long de cette limite, jusqu’à l’angle sud-est du canton géographique de Wollaston; de là, vers l’ouest, le long de la limite sud de ce canton jusqu’à l’angle nord-est du canton géographique de Methuen dans le comté de Peterborough; de là, ...[+++]


COMMENCING at a point on the Easterly boundary of said Lot Seventeen (17) distant ten feet (10′) Southerly from the Northeasterly angle of said Lot seventeen (17); THENCE, Westerly and parallel to the Northern boundary of the said Lot, a distance of sixty-six feet (66′); THENCE, Southerly and parallel to the Eastern boundary of the said Lot one hundred and fifty-five feet (155′), more or less, to the Southern boundary of the said Lot; THENCE, Easterly along the said Southern boundary, a distance of sixty-six feet (66′), more or less, to the Southeasterly angle of Lot Seventeen (17); THENCE, Northerly along the Eastern boundary of Lot ...[+++]

COMMENÇANT à un point situé sur la limite est dudit lot dix-sept (17), à dix (10) pieds au sud de l’angle nord-est dudit lot dix-sept (17); DE LÀ, se dirigeant en direction de l’ouest, parallèlement à la limite nord dudit lot, sur une distance de soixante-six (66) pieds; DE LÀ, en direction du sud, parallèlement à la limite est dudit lot, sur une distance de cent cinquante-cinq (155) pieds, plus ou moins, jusqu’à la limite sud dudit lot; DE LÀ, en direction de l’est le long de ladite limite sud, sur une distance de soixante-six (66) pieds, plus ou moins, jusqu’à l’angle sud-est du lot dix-sept (17); DE LÀ, en direction du nord le lon ...[+++]


the southern boundaries of Sredets;

les limites sud de Sredets;


The slopes of the Krupinská vrchovina, Cerová vrchovina, Stolické vrchy, Slovenský kras (Slovak Karst), Volovské vrchy and Slanské vrchy mountains and uplands make up the southern boundary.

La limite méridionale est formée par les versants méridionaux des chaînes de montagnes suivantes: Krupinská vrchovina, Cerová vrchovina, Stolické vrchy, Slovenský kras, Volovské vrchy et Slanské vrchy.


The whole of the Atlantic coast between the northern boundary of the department of Vendée and the southern boundary of the department of Charente-Maritime.

L'ensemble de la côte Atlantique située entre la limite septentrionale du littoral du département de la Vendée et la limite méridionale du littoral du département de la Charente-Maritime.


The whole of the Atlantic coast between the northern boundary of the department of Vendée and the southern boundary of the department of Charente-Maritime.

L’ensemble de la côte Atlantique située entre la limite septentrionale du département de la Vendée et la limite méridionale du département de la Charente-Maritime.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'southern boundary' ->

Date index: 2021-11-21
w