Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «southern partners would » (Anglais → Français) :

Beyond the mere elimination of import duties, these agreements should foster, in a progressive manner, closer integration between the economies of our Southern Mediterranean partners and the EU single market and would include actions such as regulatory convergence.

Plus que la simple suppression des droits à l'importation, ces accords devraient favoriser, de manière progressive, l'intégration plus poussée des économies des partenaires du sud de la Méditerranée dans le marché unique de l'UE et comprendre des mesures visant notamment à renforcer la convergence des réglementations.


While the Union for the Mediterranean is a very important part of our Neighbourhood Policy, the main bulk of our work with these countries is in the bilateral relationship where many of the southern partners would like to have an advanced status.

Alors que l’Union pour la Méditerranée représente un élément très important de notre politique de voisinage, l’essentiel de nos activités avec ces pays réside dans les relations bilatérales, dans le cadre desquelles nos partenaires du Sud souhaiteraient bénéficier d’un statut avancé.


3. Is concerned about the state of play regarding the establishment of the Euromed Free Trade Area, which was supposed to be in place by 2010 and has failed to materialise; regrets the fact that no real progress has been made by the various actors in creating the necessary conditions; encourages the development of South-South bilateral and multilateral economic cooperation, which would produce tangible benefits for the citizens of the countries involved and improve the political climate in the region; acknowledges that the lack of intra-regional trade among southern Mediterra ...[+++]

3. s'inquiète de l'état d'avancement du processus de création d'une zone euroméditerranéenne de libre-échange, qui était censée être en place en 2010 et qui n'a pas pu se concrétiser; regrette qu'aucun véritable progrès n'ait été accompli par les différents acteurs pour la mise en place des conditions nécessaires; encourage le développement d'une coopération économique bilatérale et multilatérale sud-sud qui générerait des bénéfices tangibles pour les citoyens des pays concernés et améliorerait le climat politique dans la région; constate que le manque d'échanges intra-régionaux entre les pays du sud de la Méditerranée a constitué une solide pierre d'achoppement pour ce projet; souligne que la mise en place d'une zone euroméditerranéenn ...[+++]


93. Underlines the importance of cooperation on CSDP with the EU's neighbours, which should be regionally balanced and provide a broad range of opportunities that would catalyse security sector reforms in the partner states and would not only help generate civilian and military capabilities to enable the EU's Eastern and Southern partners to participate in CSDP missions but also give it stronger support in managing regional security;

93. souligne l'importance de la coopération avec les voisins de l'UE dans le cadre de la PSDC, et précise que cette coopération devrait être équilibrée entre les régions et offrir un large éventail de possibilités incitant à la mise en place de réformes en matière de sécurité dans les États partenaires, et aiderait non seulement à générer des capacités militaires et civiles qui permettront à nos partenaires des pays de l'Est et du Sud de participer aux missions PSDC, mais apporterait également un soutien renforcé à la gestion de la sé ...[+++]


93. Underlines the importance of cooperation on CSDP with the EU’s neighbours, which should be regionally balanced and provide a broad range of opportunities that would catalyse security sector reforms in the partner states and would not only help generate civilian and military capabilities to enable the EU’s Eastern and Southern partners to participate in CSDP missions but also give it stronger support in managing regional security;

93. souligne l'importance de la coopération avec les voisins de l'UE dans le cadre de la PSDC, et précise que cette coopération devrait être équilibrée entre les régions et offrir un large éventail de possibilités incitant à la mise en place de réformes en matière de sécurité dans les États partenaires, et aiderait non seulement à générer des capacités militaires et civiles qui permettront à nos partenaires des pays de l'Est et du Sud de participer aux missions PSDC, mais apporterait également un soutien renforcé à la gestion de la sé ...[+++]


93. Underlines the importance of cooperation on CSDP with the EU's neighbours, which should be regionally balanced and provide a broad range of opportunities that would catalyse security sector reforms in the partner states and would not only help generate civilian and military capabilities to enable the EU's Eastern and Southern partners to participate in CSDP missions but also give it stronger support in managing regional security;

93. souligne l'importance de la coopération avec les voisins de l'UE dans le cadre de la PSDC, et précise que cette coopération devrait être équilibrée entre les régions et offrir un large éventail de possibilités incitant à la mise en place de réformes en matière de sécurité dans les États partenaires, et aiderait non seulement à générer des capacités militaires et civiles qui permettront à nos partenaires des pays de l'Est et du Sud de participer aux missions PSDC, mais apporterait également un soutien renforcé à la gestion de la sé ...[+++]


The EESC backs the setting up of a European Endowment for Democracy that would use targeted measures to support democratic processes in the southern Mediterranean countries, promoting the creation of political parties and free mass media, and above all reinforcing civil society (associations of employers/employees, NGOs, farmers, women's organisations and other social partners).

Le CESE soutient la création d'un «Fonds européen pour la démocratie», dont l'objectif sera d'appuyer, par des actions ciblées, les processus démocratiques dans les États du Sud de la Méditerranée, en aidant à la création de partis politiques et de médias libres et, surtout, en renforçant la société civile (organisations de travailleurs et d'employeurs, ONG, organisations agricoles, associations de femmes et autres acteurs sociaux).


Beyond the mere elimination of import duties, these agreements should foster, in a progressive manner, closer integration between the economies of our Southern Mediterranean partners and the EU single market and would include actions such as regulatory convergence.

Plus que la simple suppression des droits à l'importation, ces accords devraient favoriser, de manière progressive, l'intégration plus poussée des économies des partenaires du sud de la Méditerranée dans le marché unique de l'UE et comprendre des mesures visant notamment à renforcer la convergence des réglementations.


They would agree on a priority programme which would incorporate environmental benefits in the following areas: - improvement of efficiency of port and airport infrastructure; - simplification of administrative procedures in ports and airports, including computerization; - harmonization of air-traffic control and management systems; - improvement of multi-modal, combined sea and air transport across the Mediterranean; - improvement of safety at sea and air safety and more efficient monitoring of marine pollution; - development of east-west land links on the southern and easte ...[+++]

Ils conviendraient d'un programme prioritaire qui intégrerait les effets bénéfiques pour l'environnement dans les domaines suivants : - l'amélioration de l'efficacité des infrastructures portuaires et aéroportuaires; - la simplification des procédures administratives dans les ports et les aéroports, y compris l'informatisation ; - l'harmonisation des systèmes de contrôle et de gestion du trafic ; - l'amélioration du transport maritime et aérien multimodal et combiné de part et d'autre de la Méditerranée ; - l'amélioration de la sécurité maritime et aérienne et une surveillance plus efficace de la pollution des mers ; - le développement des liaisons terrestres est-ouest sur la rive sud et est de la Méditerranée. - la connexion des ré ...[+++]


How do you counter, then, that we would be better off redirecting our aid and our efforts from CIDA into our southern partners directly and not working through any initiatives in Canada?

Comment contrer, à ce moment-là, l'allégation selon laquelle nous ferions mieux de recibler notre aide et nos efforts, en passant non pas par l'ACDI, mais directement par nos partenaires du Sud, sans passer par quelque programme que ce soit au Canada?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'southern partners would' ->

Date index: 2023-11-20
w