Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A study of the Soviet economy
AJS
Buriat Autonomous Soviet Socialist Republic
Buryat Autonomous Soviet Socialist Republic
Buryat-Mongol Autonomous Soviet Socialist Republic
CPSU
Communist Party of the Soviet Union
Former USSR
Intergroup on Soviet Jews
Soviet Union
Swiss Committee for Jews in the Former Soviet Union
UCM
USSR
Unaddressed conflict
Unresolved
Unresolved complex mixture
Unresolved conflict
Unresolved dispute
Unsettle conflict
Unsettled dispute
Unsolved conflict
Unsolved dispute

Vertaling van "soviet unresolved " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
unaddressed conflict [ unresolved conflict | unresolved dispute | unsolved conflict | unsolved dispute | unsettled dispute | unsettle conflict ]

conflit non résolu [ différend non résolu | conflit non réglé | différend non réglé | conflit non tranché ]


Buryat Autonomous Soviet Socialist Republic [ Buriat Autonomous Soviet Socialist Republic | Buryat-Mongol Autonomous Soviet Socialist Republic ]

République socialiste soviétique autonome de Bouriatie


unresolved complex mixture | UCM [Abbr.]

mélange complexe non résolu


A study of the Soviet economy: three volumes by the International Monetary Fund, the World Bank, the Organization for Economic Co-operation and Development, and the European Bank for Reconstruction and Development [ A study of the Soviet economy ]

A study of the Soviet economy : three volumes by the International Monetary Fund, the World Bank, the Organization for Economic Co-operation and Development, and the European Bank for Reconstruction and Development [ A study of the Soviet economy ]




unresolved complex mixture | UCM

mélange complexe non résolu


Intergroup on Soviet Jews

Intergroupe Juifs soviétiques


Communist Party of the Soviet Union | CPSU [Abbr.]

Parti communiste de l'Union soviétique | PCUS [Abbr.]


USSR [ former USSR | Soviet Union ]

URSS [ ancienne URSS | Union des républiques socialistes soviétiques | Union soviétique ]


Swiss Committee for Jews in the Former Soviet Union [ AJS ]

Groupe d'Action pour les juifs de l'ancienne Union soviétique [ AJS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
37. Suggests the setting-up of a 3+3 Conference on security and cooperation in the South Caucasus, comprising on the one hand the three South Caucasus states and on the other hand the EU, the USA and Russia, to discuss the issue of security and regional cooperation in the South Caucasus, focusing attention on the creation of the proper context in which to resolve the post- Soviet unresolved conflicts in the region;

37. suggère que soit organisée une conférence 3+3 sur la sécurité et la coopération dans le Caucase du Sud réunissant, d'une part, les trois États du Caucase du Sud et, de l'autre, l'Union européenne, les États-Unis et la Russie, afin de discuter de la question de la sécurité et de la coopération régionale dans le Caucase du Sud, en centrant l'attention sur la création du contexte approprié pour régler les conflits de la région hérités de l'ère soviétique et restés sans solution;


36. Calls on key actors in the region to play a constructive role in resolving post-Soviet unresolved conflicts in the region and to take steps to normalise its relations with neighbours; reiterates its call upon Turkey to engage in serious and intensive efforts for the resolution of outstanding disputes with all its neighbours, in accordance with the UN Charter, relevant UN Security Council resolutions and other relevant international conventions, and including a frank and open discussion on past events; reiterates its call on the Turkish and Armenian Governments to start the process of reconciliation for the present and the past, and ...[+++]

36. invite les acteurs clés de la région à jouer un rôle constructif dans le règlement des conflits de la région hérités de l'ère soviétique et restés sans solution et à prendre des mesures de normalisation de leurs relations avec leurs voisins; demande de nouveau à la Turquie de déployer d'authentiques efforts approfondis en vue du règlement de tous les litiges qui persistent avec ses voisins, conformément à la Charte des Nations unies, aux résolutions afférentes du Conseil de sécurité de l'ONU et aux autres conventions internationales en la matière, notamment en admettant une discussion franche et ouverte sur les événements du passé; ...[+++]


28. Considers that finding a peaceful solution to the post-Soviet unresolved conflicts is the key to achieving political stability and economic development in the South Caucasus, as well as in an extended regional context; underlines the fact that the EU has an important role to play in contributing to the culture of dialogue and understanding in the region and in ensuring the implementation of the above-mentioned UN Security Council Resolution 1325 on Women, Peace and Security; advocates the use of cross-border programmes and dialogue among civil societies as tools for conflict transformation and confidence-building across the divisio ...[+++]

28. estime que la recherche d'un règlement pacifique aux conflits hérités de l'ère soviétique et restés sans solution est la clé de la stabilité politique et du développement économique dans le Caucase du Sud ainsi que dans un cadre régional plus large; souligne que l'Union européenne a un rôle important à jouer dans l'émergence d'une culture du dialogue et de la compréhension dans la région et dans l'application de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies sur les femmes, la paix et la sécurité, susmentionnée; préconise de faire de programmes transfrontaliers et d'un dialogue entre les sociétés civiles des outils de transformation des conflits et d'établissement de la confiance par-delà les divisions; se réjouit partic ...[+++]


H. whereas the question of the further internationalisation of the post-Soviet unresolved conflicts must be one of the key issues of EU-Russia relations, in order to deal more effectively with the problems of the common neighbouring countries,

H. considérant que la poursuite de l'internationalisation des conflits hérités de l'ère soviétique et restés sans solution doit être un des dossiers clés des relations UE/Russie, afin d'aborder avec plus d'efficacité les problèmes de nos voisins communs,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. whereas the question of the further internationalisation of the unresolved post-Soviet conflicts must be one of the key issues of EU-Russia relations, in order to deal more effectively with the problems of the common neighbouring countries,

H. considérant que la poursuite de l'internationalisation des conflits non résolus de l'ère post-soviétique doit être un des dossiers clés des relations UE/Russie, afin d'aborder avec plus d'efficacité les problèmes des États qui sont nos voisins communs,


Since the collapse of the Soviet Empire, the Balkan question has re-emerged as a central, unresolved and political murky morass.

Depuis l'effondrement de l'empire soviétique, le problème des Balkans est redevenu un marécage politique fangeux, un problème crucial qui n'a toujours pas trouvé de solution.


The delay was due to the political situation in the former Soviet Union, the unresolved situation in Transcaucasia and the fact that the authorities were not able to say who the ultimate beneficiaries would be.

Le retard que cette opération a connu est dû à la situation politique dans l'ancienne U.R.S.S., la situation non résolue au Transcaucase et au fait que les autorités étaient incapables de préciser les derniers bénéficiaires.


The European Community and its member States and the Soviet Union, concerned that unresolved situations of conflict in the Middle East and the Gulf endanger international peace and security, generate new crises, spur the regional arms race and lead to an escalation of violence and extremism, have decided to adopt the following statement. I. The Gulf crisis has to be urgently resolved.

La Communauté européenne et ses Etats membres et l'Union soviétique, préoccupés du fait que les situations conflictuelles non résolues au Moyen-Orient et dans le Golfe menacent la paix et la sécurité internationales, engendrent de nouvelles crises, intensifient la course régionale aux armements et conduisent à une escalade de la violence et de l'extrémisme, ont convenu d'adopter la déclaration suivante : I. La crise du Golfe doit être résolue sans délai.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soviet unresolved' ->

Date index: 2020-12-28
w