Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association of Electricity Companies in the Netherlands
Electric company
Electric power company
Electricity company
General Electric grid
General Electric model
General Electric portfolio planning model
NLPC
Newfoundland Light & Power Company Limited
St. John's Electric Light Company Limited
State-owned electricity company
Union Electric Light and Power Company
United Towns Electric Company Limited
Yukon Electrical Company Limited
Yukon Electrical Company Ltd.

Traduction de «spanish electricity companies » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Newfoundland Light & Power Company Limited [ NLPC | St. John's Electric Light Company Limited | United Towns Electric Company Limited | Union Electric Light and Power Company ]

Newfoundland Light & Power Company Limited [ NLPC | St. John's Electric Light Company Limited | United Towns Electric Company Limited | Union Electric Light and Power Company ]


three-by-three industry attractiveness - business strength matrix | General Electric Company/McKinsey & Company grid | General Electric portfolio planning model | General Electric model | General Electric grid

matrice position concurrentielle/attrait du marché | matrice des neuf cases | modèle McKinsey


electric company [ electric power company ]

compagnie d'électricité


Yukon Electrical Company Limited [ Yukon Electrical Company Ltd. ]

Société Yukon Electrical Company Limited [ Société Yukon Electrical Company Ltd. ]


state-owned electricity company

compagnie étatique d'électricité


Association of Electricity Companies in the Netherlands

Association des compagnies d'électricité des Pays-Bas


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At issue was a “use restriction” clause in a gas supply contract between the Spanish gas company GasNatural and the Spanish electricity company Endesa, which prevented Endesa from using the gas for other purposes than power production.

Le problème en cause était une clause de "restriction d'utilisation" figurant dans un contrat de fourniture de gaz conclu entre la société de gaz espagnole GasNatural et la société d'électricité espagnole Endesa, qui empêchait Endesa d'utiliser le gaz à d'autres fins que la production d'électricité.


At issue was a "use restriction" clause in a gas supply contract between the Spanish gas company GasNatural and the Spanish electricity company Endesa, which prevented Endesa from using the gas for other purposes than power production.

Le problème en cause était une clause de "restriction d'usage" figurant dans un contrat de fourniture de gaz conclu entre la société gazière espagnole GasNatural et la société électrique espagnole Endesa, qui empêchait Endesa d'utiliser le gaz à d'autres fins que la production d'électricité.


In the case of Hidrocantábrico the Commission also noted the risk that the joint acquisition of the Spanish electricity company Hidroeléctrica del Cantábrico by EnBW, which is controlled jointly by EdF, would have led to the strengthening of the existing collective dominant position on the Spanish wholesale market for electricity.

Dans le cas de Hidrocantábrico également, la Commission a décelé un risque que l'acquisition conjointe de la société électrique espagnole Hidroeléctrica del Cantábrico par EnBW, qui est contrôlée conjointement par EDF, ne renforce la position dominante collective existant actuellement en Espagne sur le marché de gros de l'électricité.


The European Commission has granted regulatory clearance to the planned acquisition of Spanish electricity company Viesgo S.A., which belongs to Endesa S.A, by Italian electricity company Enel. The transaction does not pose any competition concerns since it will bring a new entrant in the Spanish electricity market.

La Commission européenne vient d'autoriser le projet d'acquisition, par l'entreprise italienne d'électricité Enel, de l'entreprise d'électricité espagnole Viesgo S.A., filiale d'Endesa S.A. L'opération ne pose aucun problème sur le plan de la concurrence, puisqu'elle amènera un nouveau concurrent sur le marché espagnol de l'électricité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Commission has authorised, subject to conditions, the acquisition of joint control over the Spanish electricity company Hidroeléctrica del Cantábrico (Hidrocantábrico) by Spanish Grupo Villar Mir and Energie Baden-Württemberg (EnBW), a German company jointly controlled by Electricité de France (EDF).

La Commission européenne a autorisé sous conditions l'acquisition du contrôle en commun de la compagnie d'électricité espagnole Hidroeléctrica del Cantábrico (Hidrocantábrico) par le groupe espagnol Villar Mir et par Energie Baden-Württemberg (EnBW), une société allemande contrôlée en commun par Electricité de France (EDF).


Rosa M. Díez González Subject: Resolving the CTC case for Spanish electricity companies

Rosa M. Díez González Objet : Solution du dossier CTC concernant les sociétés espagnoles de production d’électricité


What calculations have led the Spanish Government to quote a figure of 1,300,000 million pesetas as the cost to Spanish electricity companies of moving to a competitive market?

À quel calcul le gouvernement espagnol a-t-il recours dans cette affaire pour parvenir au chiffre de 1 300 000 millions de pesetas en tant que coûts de transition vers la concurrence à supporter par les compagnies espagnoles d'électricité?


According to press reports the Commission has initiated proceedings against Spain in connection with the state aid granted to Spanish electricity companies pursuant to the Sixth Temporary Provision of Law 54/1997 concerning the electricity sector, as drawn up in accordance with Article 107 of Law 50/1998 on Fiscal, Administrative and Social Order Measures.

La presse s'est faite l'écho de l'ouverture par la Commission d'une procédure contre le Royaume d'Espagne au motif des aides publiques accordées aux compagnies espagnoles d'électricité conformément à la sixième disposition transitoire de la loi 54/1997 (secteur de l'électricité) dans la teneur que lui a donnée l'article 107 de la loi 50/1998 (mesures fiscales, administratives et sociales).


According to press reports the Commission has initiated proceedings against Spain in connection with the state aid granted to Spanish electricity companies pursuant to the Sixth Temporary Provision of Law 54/1997 concerning the electricity sector, as drawn up in accordance with Article 107 of Law 50/1998 on Fiscal, Administrative and Social Order Measures.

La presse s’est faite l’écho de l’ouverture par la Commission d’une procédure contre le Royaume d’Espagne au motif des aides publiques accordées aux compagnies espagnoles d’électricité conformément à la sixième disposition transitoire de la loi 54/1997 (secteur de l’électricité) dans la teneur que lui a donnée l’article 107 de la loi 50/1998 (mesures fiscales, administratives et sociales).


What calculations have led the Spanish Government to quote a figure of 1 300 000 million pesetas as the cost to Spanish electricity companies of moving to a competitive market?

À quel calcul le gouvernement espagnol a-t-il recours dans cette affaire pour parvenir au chiffre de 1 300 000 millions de pesetas en tant que coûts de transition vers la concurrence à supporter par les compagnies espagnoles d’électricité ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanish electricity companies' ->

Date index: 2024-07-29
w