Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicate with people about nature
Discuss your work in public
Educate people about nature
Educate people on nature
Educate the public about wildlife
Educating the public about the forest
Give wildlife talks
I Am One of Them Mothers Speak Out About Incest
Judge and speak of things we know nothing about
Speak about your work in public
Speak to educate people about nature
Speak to the public about wildlife
Speaking about your work in public
Talk about your work in public

Vertaling van "speak about bill " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


give wildlife talks | speak to the public about wildlife | educate the public about wildlife | educating the public about the forest

sensibiliser un public à la faune sauvage


communicate with people about nature | speak to educate people about nature | educate people about nature | educate people on nature

informer les gens sur la nature


I Am One of Them: Mothers Speak Out About Incest

I Am One of Them: Mothers Speak Out About Incest


Voices of Aboriginal Women: Aboriginal Women Speak Out About Violence

La violence au grand jour: les femmes Autochtones rompent le silence


judge and speak of things we know nothing about

juger d'une chose comme les aveugles des
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Eric Lowther (Calgary Centre, Ref.): Mr. Speaker, just to recap from where I left off, I was speaking to Bill C-17 and our concerns about some of the changes the bill is bringing about.

M. Eric Lowther (Calgary-Centre, Réf.): Monsieur le Président, permettez-moi de résumer les observations que j'ai faites précédemment. Je rappelais les réserves que nous avons au sujet des changements que tend à apporter le projet de loi C-17.


Mr. Speaker, it is my pleasure to speak about Bill C-33, An Act to amend the Canadian Environmental Protection Act, 1999 and about our amendment, which proposes that the bill not be read a third time but be referred back to the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food for the purpose of reconsidering Clause 2 with a view to making sure that both economic and environmental effects of introducing these regulations do not cause a negative impact on the environment or unduly influence commodity markets.

Monsieur le Président, je me fais un plaisir de prendre la parole sur le projet de loi C-33, la loi modifiant la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999) et sur notre amendement, qui propose que ce projet de loi ne soit pas lu une troisième fois, mais plutôt renvoyé au Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire afin de reconsidérer l'article 2 de manière à s'assurer que les effets environnementaux et économiques de l'ajout de ces règlements n'entraîne pas un impact négatif sur l'environnement ni n'influence indûment les marchés de produits de base.


Mr. Speaker, when the Liberals and other members in the House rise to speak about Bill C-53, which is about protecting our Canadian businesses abroad, I would hope that they at least could use the words “business” or “foreign investment” at some point and at least keep some of the debate relevant to what we are talking about today, just a small attempt I will ask members to stay as close as possible to the topic of the bill, both in their questions and their Some hon. members: Oh, oh!

Monsieur le Président, lorsque les libéraux et d'autres députés de la Chambre prennent la parole au sujet du projet de loi C-53, qui vise à protéger les entreprises canadiennes à l'étranger, ceux-ci devraient au moins utiliser les mots « entreprise » ou « investissement à l'étranger » à un moment donné dans leur intervention, et ils devraient faire un petit effort afin que leurs propos aient une certaine pertinence. Je demande aux députés de s'en tenir dans toute la mesure du possible au sujet du projet de loi, tant dans leurs questions que.


Senator Kirby rises, does not speak about Bill C-28 solely, but talks about another kind of bill which will be built upon Bill C-28.

Le sénateur Kirby prend la parole et ne nous parle pas seulement du projet de loi C-28, mais d'un autre projet de loi, qui sera, celui-là, construit à partir du projet de loi C-28.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In speaking to the pension scheme, as I often do when I am speaking on bills in the House, I always refer back to the auditor general's observations about what government spending should be about.

Dans le cas du régime de retraite, je ferai comme toujours quand je parle des projets de loi à la Chambre, je me reporterai aux observations du vérificateur général sur ce que le gouvernement devrait faire au sujet des dépenses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speak about bill' ->

Date index: 2021-07-13
w