Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7
8
9
English

Traduction de «speaker considers whether » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meeting these conditions, however, does not ensure that the question of privilege raised will have the House’s prompt attention since other criteria, decided upon by the Speaker, also come into play. [7] In addition to the prima facie condition, for example, the Speaker considers whether the matter has been brought forward in a reasonable time; [8] whether the Member has a motion to propose that the House take some kind of action; [9] and whether, if the motion questions a Member’s conduct, election or right to sit, that there be a specific complaint against that Member.

Toutefois, le respect de ces conditions n’assure pas nécessairement une prise en considération rapide de la question de privilège, car d’autres critères qui relèvent du Président entrent aussi en jeu. [7] En effet, le Président doit se convaincre du bien-fondé de l’intervention et juger si elle a été faite dans un délai raisonnable; [8] il doit déterminer si son auteur a une motion à proposer pour demander à la Chambre de prendre certaines mesures [9] et, dans le cas d’une motion qui met en doute la conduite d’un député, son élection ou son droit de siéger, il doit déterminer si elle renferme une accusation précise contre ce député.


First, the Speaker considers whether the matter raised constitutes a genuine emergency.

Le Président considère en premier lieu si la question soulevée se rapporte à une véritable urgence.


The Member had asked the Speaker to consider whether debate on the Budget, presented on February 20, 1990, should be allowed to continue and whether the House should suspend any proceedings in relation to a bill on notice based on the government’s budget policy, given the action taken by the government of British Columbia to challenge in the courts the federal government’s decision to cap its contributions to the Canada Assistance Plan.

Le député avait alors demandé que la présidence vérifie si les délibérations sur le Budget présenté le 20 février 1990 devraient se poursuivre et si la Chambre ne devrait pas suspendre l’étude d’un projet de loi fondé sur la politique budgétaire du gouvernement et dont le gouvernement avait donné avis, compte tenu que le gouvernement de la Colombie-Britannique avait entrepris de contester devant les tribunaux la décision du gouvernement fédéral de plafonner ses contributions au Régime d’assistance publique du Canada.


Therefore, I venture, along the lines of what many speakers have said, to make a positive, constructive contribution, and to ask the European Commission to consider whether, in the make-up of the new Commission, the duties of the Commissioner for Human Rights should not be included within a wider portfolio such as the Commissioner for Citizenship, to include communication, which is vitally necessary in order to be able to communicate well, to explain well, and to be able to begin a genuine dia ...[+++]

C’est pourquoi, je me permets, en m’inspirant de ce qu’un certain nombre d’intervenants ont dit, de faire une contribution constructive et positive, et de demander à la Commission européenne de réfléchir si, dans la composition de la nouvelle Commission, les tâches du commissaire aux droits de l’homme ne devraient pas être incluses dans un portefeuille plus large qui serait par exemple celui d’un commissaire à la citoyenneté et inclurait la communication, qui est absolument nécessaire pour pouvoir communiquer correctement, expliquer correctement et entreprendre un véritable dialogue sur notre projet européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore, I venture, along the lines of what many speakers have said, to make a positive, constructive contribution, and to ask the European Commission to consider whether, in the make-up of the new Commission, the duties of the Commissioner for Human Rights should not be included within a wider portfolio such as the Commissioner for Citizenship, to include communication, which is vitally necessary in order to be able to communicate well, to explain well, and to be able to begin a genuine dia ...[+++]

C’est pourquoi, je me permets, en m’inspirant de ce qu’un certain nombre d’intervenants ont dit, de faire une contribution constructive et positive, et de demander à la Commission européenne de réfléchir si, dans la composition de la nouvelle Commission, les tâches du commissaire aux droits de l’homme ne devraient pas être incluses dans un portefeuille plus large qui serait par exemple celui d’un commissaire à la citoyenneté et inclurait la communication, qui est absolument nécessaire pour pouvoir communiquer correctement, expliquer correctement et entreprendre un véritable dialogue sur notre projet européen.


I think I suggested in my remarks that you might consider whether you want to report to the House, whether you want to suggest to the speakers that this is something they may wish to take an interest in, or whether it's just something that you would like to bring to the attention of the people within your caucuses.

Comme je l'ai indiqué dans mes remarques, il y a plusieurs possibilités. Soit vous en faites rapport à la Chambre, soit vous recommandez aux Présidents de s'y intéresser, soit vous ne faites que le porter à l'attention des gens de votre caucus.


This is very serious and calls for immediate action (1425) [English] Hon. Tony Valeri (Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, it is my understanding with respect to this particular issue that a complaint has been laid and that the Ethics Commissioner himself is currently considering whether he has jurisdiction to entertain such a complaint, and secondly, that any allegation against a member of the House of Commons is to be considered under the ...[+++]

C'est très grave, et cela demande une action immédiate (1425) [Traduction] L'hon. Tony Valeri (leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, je crois comprendre qu'une plainte à cet égard a été déposée et que le commissaire à l'éthique est en train d'évaluer s'il est compétent pour l'examiner et si toute allégation visant un député doit être examinée conformément au Code régissant les conflits d'intérêts des députés.


Finally, I would like to know whether the Conference of Presidents is willing to consider widening the list of guest speakers and making it more representative by including women and non-religious organisations.

Enfin, je voudrais savoir si la Conférence des présidents est disposée à examiner la possibilité d’allonger la liste des orateurs invités afin qu’elle soit plus représentative, en y ajoutant des femmes et des organisations non religieuses.


I would like to congratulate everyone on their work, especially the rapporteur, and all the speakers, and say that when we are talking about health and safety at work we do not consider whether we are dealing with salaried workers or independent workers.

Je voudrais tous vous féliciter pour votre travail, et plus spécialement le rapporteur, ainsi que tous les orateurs, et dire que lorsque nous parlons de la santé et de la sécurité sur le lieu de travail, nous ne faisons pas de distinction entre les travailleurs salariés et les travailleurs indépendants.


However, it is a question of, rather than requiring a new action, considering whether point 25 does not already reflect this need to prioritise exports in order to improve the position of the European industry, which is world leader in certain renewable energy sources, which some speakers have referred to, because in this field we have clear advantages over other producers.

Néanmoins, plutôt que d'une nouvelle action, il s'agit de voir si le 25e considérant ne reflète pas déjà la nécessité de donner la priorité aux exportations en vue d'améliorer la position de l'industrie européenne, leader mondial dans certaines énergies renouvelables, et ce à quoi certains orateurs ont fait référence, tant il est vrai que nous avons là de nets avantages par rapport à d'autres producteurs.




D'autres ont cherché : speaker considers whether     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speaker considers whether' ->

Date index: 2021-07-26
w