Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assist in dividing bequests
Assist in dividing inheritance
Assist in will writing
Assist in writing last wishes
Conference of Speakers
Conference of Speakers of EU Parliaments
Contact event speaker
Contact event speakers
Contacting event speakers
Deputy Speaker of Parliament
Deputy Speaker of the Riksdag
English
Get in touch with event speakers
Historic public speaker
Historic public speakers
Historic speakers
Inadequate
Notable public speakers
Passive
Personality
Refused procedure - parent's wish
Self-defeating
Speaker of Parliament
Speaker of the Riksdag

Vertaling van "speaker i wish " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
historic public speaker | notable public speakers | historic public speakers | historic speakers

orateurs publics historiques


contacting event speakers | get in touch with event speakers | contact event speaker | contact event speakers

prendre contact avec des intervenants pour des événements


Conference of Presidents of Parliaments of the European Union | Conference of Speakers | Conference of Speakers of EU Parliaments | Conference of Speakers of the Parliaments of the European Union

Conférence des Présidents des Parlements de l'Union européenne


Deputy Speaker of Parliament | Deputy Speaker of the Riksdag

vice-président du Parlement


Speaker of Parliament | Speaker of the Riksdag

président du Parlement


assist in dividing bequests | assist in dividing inheritance | assist in will writing | assist in writing last wishes

aider à la rédaction d’un testament


Definition: Personality disorder characterized by pervasive passive reliance on other people to make one's major and minor life decisions, great fear of abandonment, feelings of helplessness and incompetence, passive compliance with the wishes of elders and others, and a weak response to the demands of daily life. Lack of vigour may show itself in the intellectual or emotional spheres; there is often a tendency to transfer responsibility to others. | Personality (disorder):asthenic | inadequate | passive | self-defeating

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive


Definition: Sexual dysfunction covers the various ways in which an individual is unable to participate in a sexual relationship as he or she would wish. Sexual response is a psychosomatic process and both psychological and somatic processes are usually involved in the causation of sexual dysfunction.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Refused procedure - parent's wish

intervention refusée : souhait parental


Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Norman Doyle (St. John's East, PC): Mr. Speaker, I wish to present a second petition from approximately 100 people in the riding of St. John's East, which states: “We, the undersigned citizens of the province of Newfoundland, wish to draw the attention of the House to the polluted condition of St. John's harbour; and therefore your petitioners request that the House encourage the federal, provincial and relevant municipal governments to financially support the sewage treatment system required for the clean-up of St. John's harbour”.

M. Norman Doyle (St. John's-Est, PC): Monsieur le Président, je présente une deuxième pétition signée par une centaine d'habitants de la circonscription de St. John's-Est, qui dit ceci: «Les soussignés, citoyens de la province de Terre-Neuve, désirent attirer l'attention de la Chambre sur le problème de la pollution dans le port de St. John. Les pétitionnaires demandent donc à la Chambre d'encourager les gouvernements fédéral, provincial et municipaux compétents à contribuer au financement du système de traitement des eaux usées nécessaires pour l'assainissement du port de St. John».


Mr. Speaker, I wish to present a petition from about 50 residents of the Kitchener Waterloo area who wish to draw the attention of the Government of Canada to alleged abuses of human rights and environmental degradation and who would have wanted the Government of Canada to consent to the expeditious passage of Bill C-300 and also create effective laws regarding corporate responsibility.

Monsieur le Président, je voudrais présenter une pétition signée par une cinquantaine de personnes de la région de Kitchener-Waterloo souhaitant attirer l'attention du gouvernement du Canada sur les violations présumées des droits de la personne et la dégradation de l'environnement et qui auraient voulu que le gouvernement du Canada consente à l'adoption rapide du projet de loi C-300 et qu'il crée une législation efficace pour responsabiliser les sociétés.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, in response to the previous speaker, I wish to reiterate the right of any Head of State or Government to visit governments within or outside Europe, provided that this is consistent with the wishes of the Council.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en réponse à l’orateur précédent, je voudrais réitérer le droit de tout chef d’État ou de gouvernement de rendre visite aux gouvernements au sein ou en dehors de l’Europe, pour autant que cela s’accorde avec les souhaits du Conseil.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, in response to the previous speaker, I wish to reiterate the right of any Head of State or Government to visit governments within or outside Europe, provided that this is consistent with the wishes of the Council.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en réponse à l’orateur précédent, je voudrais réitérer le droit de tout chef d’État ou de gouvernement de rendre visite aux gouvernements au sein ou en dehors de l’Europe, pour autant que cela s’accorde avec les souhaits du Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Secondly, like the last speaker, I wish to mention school leaving, which is higher amongst girls, and it is therefore recommended that Member States take measures to encourage girls to remain in school as long as boys and to complete their education.

Deuxièmement, à l’instar de l’oratrice précédente, je tiens à faire référence au décrochage scolaire, qui est plus important chez les filles. Il est donc recommandé que les États membres prennent des mesures pour encourager les filles à rester à l’école aussi longtemps que les garçons et à achever leur scolarité.


– (DA) Mr President, Commissioner, in contrast to the previous speaker, I wish to say that if anyone believes that European jobs can be saved by placing duties on leather shoes from China and Vietnam, they should think again.

- (DA) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, contrairement au précédent orateur, je voudrais dire que celui qui pense que l’on peut sauver des emplois européens en imposant des droits sur les chaussures en cuir en provenance de la Chine et du Viêt Nam ferait bien d’y repenser.


– After having heard Mr Goebbels declare himself in favour of a postponement of the vote on the report by Mrs Lucas, are there any speakers who wish to oppose such a postponement?

- Après avoir entendu M. Goebbels s’exprimer pour le report du vote sur le rapport de Mme Lucas, y a-t-il un orateur pour s’exprimer contre?


[English] Mr. Raymond Bonin: Mr. Speaker, I wish to be recorded as voting no. Mr. Murray Calder: Mr. Speaker, I will also vote no. Mr. Larry McCormick: Mr. Speaker, I vote no. Mr. Pat O'Brien: Mr. Speaker, I vote no on this motion.

[Traduction] M. Raymond Bonin: Monsieur le Président, je vote contre la motion. M. Murray Calder: Monsieur le Président, je vote aussi contre la motion.


The Hon. the Speaker: I wish to inform honourable senators that at the moment seven senators wish to speak under Senators' Statements.

Son Honneur le Président: Je tiens à informer les honorables sénateurs que sept sénateurs ont demandé à prendre la parole aujourd'hui pendant la période des déclarations de sénateurs.


Mr. Cliff Breitkreuz (Yellowhead): Mr. Speaker, I wish to extend to you belated congratulations on your appointment to the Speaker's chair. I wish you well as you and your colleagues guide the debate in this, the highest tribunal in the land.

M. Cliff Breitkreuz (Yellowhead): Monsieur le Président, permettez-moi de vous féliciter un peu tardivement pour votre nomination à la présidence et de souhaiter que vous et vos collègues orientiez pour le mieux le présent débat qui a lieu dans ce plus haut tribunal du pays.


w