Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conference of Speakers
Conference of Speakers of EU Parliaments
Contact event speaker
Contact event speakers
Contacting event speakers
Get in touch with event speakers
Historic public speaker
Historic public speakers
Historic speakers
I would be more than happy
Notable public speakers
Qualify
Record
Speaker of Parliament
Speaker of the Riksdag
Teach ESOL language class
Teach ESOL language course
Teaching ESOL language class

Traduction de «speakers i would » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
qualify (I would like to -)

je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement


I would be more than happy

je serais ravi [ je serais des plus heureux | j'écouterais avec grand plaisir | j'écouterais volontiers ]


record (I would like this to be on -)

faire figurer au procès-verbal


historic public speaker | notable public speakers | historic public speakers | historic speakers

orateurs publics historiques


contacting event speakers | get in touch with event speakers | contact event speaker | contact event speakers

prendre contact avec des intervenants pour des événements


Conference of Presidents of Parliaments of the European Union | Conference of Speakers | Conference of Speakers of EU Parliaments | Conference of Speakers of the Parliaments of the European Union

Conférence des Présidents des Parlements de l'Union européenne


such an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the system

une telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système


Speaker of Parliament | Speaker of the Riksdag

président du Parlement


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


teach ESOL language course | teaching ESOL language class | teach English for Speakers of Other Languages language class | teach ESOL language class

donner des cours d'anglais langue étrangère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
An increase in the number of native speakers in the teaching force generally and in Higher education in particular would be welcomed, as would a requirement that all language teachers spend 6 months working or studying in a country of the language they teach.

L'augmentation du nombre d'intervenants de langue maternelle dans le corps enseignant en général, et dans l'enseignement supérieur en particulier, serait particulièrement appréciée, tout comme l'obligation pour tous les professeurs de langue de passer six mois dans le pays de la langue qu'ils enseignent pour travailler ou pour étudier.


– Before we move on down the list of speakers, I would just like to take the opportunity to bid welcome to a guest who is following our debate today, namely, Serbia’s Deputy Prime Minister, Mr Božidar Đelić.

– Avant de passer à la liste des orateurs, je voudrais souhaiter la bienvenue à un invité qui suit notre débat aujourd’hui. Il s’agit du vice-Premier ministre serbe, M. Božidar Đelić.


[13] "A language which should be learned intensively, spoken and written fluently (.) Learning that language would go hand in hand with familiarity with the country/countries in which that language is used, along with the literature, culture, society and history linked with that language and its speakers".

[13] [Une langue qui devrait être] «apprise intensément, couramment parlée et écrite [.]. Son apprentissage s’accompagnerait d’une familiarisation avec le ou les pays où cette langue est pratiquée, avec la littérature, la culture, la société et l’histoire liées à cette langue et à ses locuteurs».


– (DE) Mr President, unlike many of the previous speakers I would like to say that the Commission has done well in the case of textiles, in this situation of conflict between industry and trade where everyone in the European Union was trying to go behind the other’s back. The Commission has done well with the measures it took in connection with the talks with China.

- (DE) Monsieur le Président, à l’inverse de nombre des orateurs qui m’ont précédé, je voudrais dire que la Commission a fait ce qu’il fallait dans le cas du secteur textile. Dans cette situation de conflit entre commerce et industrie, où chacun dans l’Union européenne tentait d’agir dans le dos de l’autre, la Commission a eu raison de prendre les mesures décidées en ce qui concerne les pourparlers avec la Chine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[13] "A language which should be learned intensively, spoken and written fluently (.) Learning that language would go hand in hand with familiarity with the country/countries in which that language is used, along with the literature, culture, society and history linked with that language and its speakers".

[13] [Une langue qui devrait être] «apprise intensément, couramment parlée et écrite [.]. Son apprentissage s’accompagnerait d’une familiarisation avec le ou les pays où cette langue est pratiquée, avec la littérature, la culture, la société et l’histoire liées à cette langue et à ses locuteurs».


I have had 26 speakers, which would work out at around 23 seconds per speaker.

J’ai eu droit à 26 intervenants, ce qui reviendrait à environ 23 secondes pour chacun.


– Unlike the last speaker I would like to congratulate you, Commissioner, on your threat to cut off European funding.

- (EN) Contrairement à l'orateur précédent, je voudrais vous féliciter, Madame la Commissaire, pour avoir menacé de supprimer les financements européens.


Like other speakers, I would like to support the call for the arms embargo to remain.

- (EN) Comme les orateurs précédents, j’apporte mon soutien à la poursuite de l’embargo.


An increase in the number of native speakers in the teaching force generally and in Higher education in particular would be welcomed, as would a requirement that all language teachers spend 6 months working or studying in a country of the language they teach.

L'augmentation du nombre d'intervenants de langue maternelle dans le corps enseignant en général, et dans l'enseignement supérieur en particulier, serait particulièrement appréciée, tout comme l'obligation pour tous les professeurs de langue de passer six mois dans le pays de la langue qu'ils enseignent pour travailler ou pour étudier.


Mr. Speaker, I would ask you to consider Motion No. 8 before this is brought to the House for a vote. I would ask the Speaker to rule as to whether this motion is in fact in order at all, because this puts the Chair, you, Mr. Speaker in a position where, as a referee, you are being asked to put on the government team's jersey and play for that side.

Monsieur le Président, je vous invite à examiner la motion no 8 avant qu'elle ne soit soumise à un vote à la Chambre, je demande au Président de décider si oui ou non cette motion est recevable, car cela met la Présidence, donc vous, monsieur le Président, dans une position où, en tant qu'arbitre, on lui demande d'endosser le chandail de l'équipe ministérielle et de jouer pour cette équipe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speakers i would' ->

Date index: 2022-01-27
w