Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicate with people about nature
Discuss your work in public
Educate people about nature
Educate people on nature
Educate the public about wildlife
Educating the public about the forest
Give wildlife talks
I Am One of Them Mothers Speak Out About Incest
Judge and speak of things we know nothing about
Speak about your work in public
Speak to educate people about nature
Speak to the public about wildlife
Speaking about your work in public
Talk about your work in public

Vertaling van "speaking about goes " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


give wildlife talks | speak to the public about wildlife | educate the public about wildlife | educating the public about the forest

sensibiliser un public à la faune sauvage


communicate with people about nature | speak to educate people about nature | educate people about nature | educate people on nature

informer les gens sur la nature


judge and speak of things we know nothing about

juger d'une chose comme les aveugles des


Voices of Aboriginal Women: Aboriginal Women Speak Out About Violence

La violence au grand jour: les femmes Autochtones rompent le silence


I Am One of Them: Mothers Speak Out About Incest

I Am One of Them: Mothers Speak Out About Incest
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This really goes to the core of the issue we have been speaking about: there is no industry that advertises a price and doesn't give its supplier a reasonable chance to make a dollar and still can't sell it for that price when it goes direct.

Cela nous ramène au coeur du problème que nous avons exposé: vous ne trouverez aucun autre secteur qui annonce un prix et qui ne donne pas au fournisseur du produit une possibilité raisonnable de réaliser un bénéfice alors qu'il est impossible de vendre le produit directement à ce prix.


Parliamentarians have access to our newest resource called Parliament Goes to School, which features an interactive game about how a bill becomes a law, information about curriculum across the country, and tips and tricks for speaking with younger audiences.

Les parlementaires ont accès à notre outil le plus récent, « le Parlement à l’école ». Il contient un jeu interactif sur les étapes à suivre pour qu’un projet de loi devienne une loi, des renseignements sur les programmes d’études partout au pays, ainsi que des trucs et des conseils sur la façon de s’adresser à un jeune public.


The cabotage we're speaking about, I believe, and are concerned about is the cabotage where an American airline comes to Canada and moves passengers from Vancouver to Toronto, or Toronto to Montreal, and then goes home.

Le cabotage dont nous parlons et qui nous préoccupe c'est celui qui se fait lorsqu'une société américaine arrive au Canada et transporte des passagers de Vancouver vers Toronto ou de Toronto vers Montréal, pour s'en retourner ensuite chez lui.


I will begin by speaking about the measure that has probably been the most controversial, particularly in Quebec, since 90% of the money allocated to this tax credit goes to labour-sponsored funds in Quebec.

Je commencerai en parlant de la mesure qui a probablement suscité le plus de controverse, particulièrement au Québec, car 90 % du montant alloué à ce crédit d'impôt va aux fonds de travailleurs du Québec.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As far as market scale goes, at this stage, this is small, and it is premature to speak about any action by the Commission.

À ce stade il s’agit d’un marché de petite échelle et il est prématuré de parler d’une quelconque action de la Commission.


Mr. Speaker, it goes without saying that I cannot speak about a specific case here in the House.

Monsieur le Président, il va de soi que je ne parlerai pas d'un cas particulier ici, à la Chambre.


What Ms Harkin was speaking about goes on to a higher level as to what type of information should be given to a consumer, because she is correct: the amount of information that is given to them and the 48 pages that they get to read in very small writing is there for the sole purpose, in my view (and it has always been my view), of satisfying lawyers, so that if there is a case, they can charge bigger and bigger fees for telling you that you have either won or lost.

Ce dont M Harkin parlait va plus loin et concerne le type d’informations que les consommateurs devraient recevoir, parce qu’elle a raison: la quantité d’informations qu’ils reçoivent et les 48 pages rédigées en très petits caractères qu’ils doivent lire ne servent, à mon avis (et cela a toujours été mon avis), qu’à satisfaire les avocats, de sorte qu’en cas de procès, ils puissent vous demander des honoraires de plus en plus importants pour vous dire que vous avez gagné ou perdu.


I believe this debate will help us to shape our proposal for methodology, which basically means that the Committee on Transport will have a chance to speak about it if everything goes well in May.

Je pense que ce débat nous aidera à définir notre proposition de méthode, ce qui signifie concrètement que, si tout va bien, la commission des transports aura la possibilité de s’exprimer à ce sujet en mai.


I believe this debate will help us to shape our proposal for methodology, which basically means that the Committee on Transport will have a chance to speak about it if everything goes well in May.

Je pense que ce débat nous aidera à définir notre proposition de méthode, ce qui signifie concrètement que, si tout va bien, la commission des transports aura la possibilité de s’exprimer à ce sujet en mai.


It is quite symbolic that we are speaking about this matter at a reasonable time because it goes so much further than just health and safety.

Il est symbolique que nous en débattions à une heure raisonnable car ce dossier va bien au-delà de la santé et de la sécurité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speaking about goes' ->

Date index: 2022-04-17
w