Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicate with people about nature
Discuss your work in public
Educate people about nature
Educate people on nature
Educate the public about wildlife
Educating the public about the forest
Give wildlife talks
I Am One of Them Mothers Speak Out About Incest
Judge and speak of things we know nothing about
Speak about your work in public
Speak to educate people about nature
Speak to the public about wildlife
Speaking about your work in public
Talk about your work in public

Vertaling van "speaking about industrial " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


give wildlife talks | speak to the public about wildlife | educate the public about wildlife | educating the public about the forest

sensibiliser un public à la faune sauvage


communicate with people about nature | speak to educate people about nature | educate people about nature | educate people on nature

informer les gens sur la nature


Voices of Aboriginal Women: Aboriginal Women Speak Out About Violence

La violence au grand jour: les femmes Autochtones rompent le silence


I Am One of Them: Mothers Speak Out About Incest

I Am One of Them: Mothers Speak Out About Incest


judge and speak of things we know nothing about

juger d'une chose comme les aveugles des
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I know when I speak to industry, whether it's in the hydrocarbon production industry or whether it's any kind of industrial sector, they have no clue about what rewarding early action really means.

D'après mes rapports avec l'industrie, que ce soit l'industrie des hydrocarbures ou n'importe quel autre secteur industriel, je sais qu'ils n'ont aucune idée de ce qu'on entend par des mesures pour récompenser une action précoce.


I didn't really hear anything about taking a cooperative approach, so to speak, with industry in dealing with this issue.

Il me semble que personne n'a parlé de la coopération avec l'industrie dans ce dossier.


While I am speaking about all the stakeholders, I would like to briefly mention the insurance industry. They said, and I quote, ‘there is a complete lack of any viable evidence to support the view that insurers will derive any benefit from eCall’.

Puisque je parle de toutes les parties prenantes, je voudrais mentionner brièvement l’industrie des assurances, qui a dit - je cite - «rien ne permet d’affirmer que les assureurs tireront un avantage quelconque d’eCall».


This proposal is now extending the system that has been in force since 1993 by including various organisations having environmental impacts. We are no longer just speaking about industrial companies, which is good.

La proposition actuelle élargit le système datant de 1993 en incluant diverses organisations ayant des incidences sur l’environnement : il n’est plus seulement question des entreprises industrielles, c’est une bonne chose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This proposal is now extending the system that has been in force since 1993 by including various organisations having environmental impacts. We are no longer just speaking about industrial companies, which is good.

La proposition actuelle élargit le système datant de 1993 en incluant diverses organisations ayant des incidences sur l’environnement : il n’est plus seulement question des entreprises industrielles, c’est une bonne chose.


– (FR) Mr President, I am not going to speak to you about those working in the entertainment industry on short-term contracts, the number of which has doubled in France in five years and has reached the incredible figure of 90 000, and whom the rapporteur is trying to federate. I shall, instead, speak about pluralism in French television, particularly as far as the so-called public service networks are concerned.

- Monsieur le Président, je ne vais pas vous parler des intermittents du spectacle dont, en France, le nombre a doublé en cinq ans pour atteindre le chiffre incroyable de 90 000 et que le rapporteur essaie de fédérer, mais du pluralisme dans la télévision française, particulièrement en ce qui concerne les chaînes dites de service public.


May I say one more thing. It is completely irresponsible to speak of industry’s accepting responsibility for its own actions while it postpones decisions about environmental and risk liability.

Laissez-moi ajouter une chose : il est irresponsable d'envisager que l'industrie assume elle-même la responsabilité en matière de sécurité et de repousser aux calendes grecques la responsabilité en matière environnementale et de prévention des risques.


Mr. Berger: Madam Speaker, I would like to ask the member how he can speak on industry for about 30 minutes without even mentioning small and medium size businesses or even mentioning the word business.

M. Berger: Madame la Présidente, je voudrais demander au député comment il peut faire un discours pendant une trentaine de minutes sur l'industrie sans mentionner quelque part la petite et moyenne entreprise, sans mentionner le mot entreprise.


I think Mrs. Rutherford is quite correct, when you speak with industry, as I have, and ask, what are you doing about food security, what can you recommend that industry should do about food security, what can you recommend that government should do about food security, they basically look very baffled and say it's an extremely important question but they really don't know, they really don't see that it's their mandate and we should ...[+++]

Je pense que Mme Rutherford a tout à fait raison. Lorsqu'on parle aux représentants de l'industrie, comme je l'ai fait, et qu'on leur demande, que faites-vous pour assurer la sécurité alimentaire, quelles sont à votre avis les mesures que l'industrie et le gouvernement pourraient prendre pour assurer la sécurité alimentaire, ils sont complètement déroutés et répondent qu'il s'agit effectivement d'une question extrêmement importante mais qu'ils n'en savent rien, qu'ils ne considèrent pas que cette question relève d'eux et que c'est nou ...[+++]


Senator Fox: Do you speak to Industry Canada about your concerns?

Le sénateur Fox : Parlez-vous de vos préoccupations à Industrie Canada?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speaking about industrial' ->

Date index: 2024-09-26
w