In conclusion, I would draw your attention to two other comments which should be made. Firstly, the special attention which should be paid in order to also reduce by-catch, other than that involving juvenile fish, which is often the result of longlining and purse seining.
Pour terminer, j’appelle votre attention sur deux points : tout d’abord, sur l’attention particulière qu’il faut avoir pour réduire aussi les captures secondaires, autres que les juvéniles, qui sont souvent le fait de la pêche à la palangre et de la senne tournante. La CICTA s’en occupe.