D
uring the committee delegation visit to the United Kingdom in April 2002, many farmers referred to specific weaknesses in communication: they pointed ou
t that there was no special telephone number to call to report sources of inf
ection, so that the only numbers available were constantly engaged; they also stressed the difficult relations between local vets and government veterinary services, and in particular the absence of a public inquiry, which wa
...[+++]s seen as a further sign of the lack of openness and communication on the part of the government.Lors de la visite que la délégation de la commission a effectuée au Royaume-Uni en avril 2002, plusieurs éleveurs ont fait état de carences dans la communication. Ils ont fait observer qu'il n'y avait pas de
numéro de téléphone spécial où notifier le foyer de contamination, tant et si bien que le seul numéro à leur disposition était constamment occupé; ils ont en outre m
is l'accent sur les relations difficiles entre les vétérinaires locaux et les services vétérinaires gouvernementaux et en particulier sur l'absence d'une enquête
publique, ...[+++]ressentie comme une preuve supplémentaire d'un manque de transparence et de communication de la part du gouvernement.