4. WELCOMES the Strategy’s aim of supporting and building upon the scientific work performed within the Convention on Long-Range Transboundary Air Pollution, including its focus on the hemispheric transport of air pollution, and RECOGNIZES the need to further strengthen the scientific research on the effects of air pollution on environment and health, with special emphasis on fine particulate matter;
4. SE FÉLICITE des objectifs de la stratégie visant à soutenir et à approfondir les travaux scientifiques réalisés au sein de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, notamment de l'accent qu'elle met sur le transport hémisphérique de la pollution atmosphérique, et RECONNAÎT qu'il importe de continuer à renforcer la recherche scientifique visant à analyser les incidences de la pollution atmosphérique sur l'environnement et la santé, en accordant une importance particulière aux particules fines;