Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Court for State security
Court having special jurisdiction
Highest court
Highest court of final resort
Judgment of the highest court of final resort
Right to a special composition of the court
SCC
Special Clerical Court
Special Clerical Tribunal
Special Court for the Clergy
Special Highest Court
Special Highest Court of Greece
The highest court in the State

Traduction de «special highest court » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Special Highest Court | Special Highest Court of Greece

Cour spéciale supérieure


Special Clerical Court | Special Clerical Tribunal | Special Court for the Clergy | SCC [Abbr.]

tribunal spécial du clergé




highest court of final resort

plus haut tribunal de dernier ressort [ plus haute cour de dernier ressort ]




court having special jurisdiction [ court for State security ]

juridiction d'exception [ Cour de sûreté de l'État ]


judgment of the highest court of final resort

jugement du plus haut tribunal de dernier ressort [ jugement ayant autorité de chose jugée ]


right to a special composition of the court

droit à une composition particulière du tribunal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
39. Points out, furthermore, that Member States are still failing to forward data on time or are supplying inaccurate data; recalls, moreover that Member States use different definitions for similar types of offence and do not all collect similar and detailed statistical data following common criteria, thereby making it difficult to collect reliable and comparable statistics at EU level, thus impeding comparison and objective country-by-country evaluation of the scale of fraud; reiterates its regret that as a consequence, Parliament, the Commission and OLAF cannot properly fulfil their task of assessing the actual overall scale of irregularities and fraud in individual Member States and formulating recommendations; regrets that this situ ...[+++]

39. souligne également que les États membres ne transmettent toujours pas les données en temps utile ou fournissent des données inexactes; rappelle en outre que les États membres utilisent des définitions différentes pour des types similaires d'infraction et ne recueillent pas tous des données statistiques similaires et détaillées suivant des critères communs, d’où la difficulté de recueillir des statistiques fiables et comparables au niveau de l'UE, empêchant ainsi toute comparaison et évaluation objective pays par pays de l' ampleur de la fraude; réitère son regret qu’en conséquence, le Parlement, la Commission et l'OLAF ne peuvent p ...[+++]


Because of the special nature of it being the highest court and the fact that it is comprised of only nine judges chosen from different regions of the country, I think it is important that we reflect on that.

Je crois qu'il est important que nous réfléchissions au fait que cette cour est le plus haut tribunal du Canada et qu'elle compte seulement neuf juges provenant des différentes régions du pays.


72. Reiterates its full support for the Special Tribunal for Lebanon (STL) as an independent court, created by UN Security Council Resolution (UNSCR) 1757 and meeting the highest judicial standards; reaffirms its strong support for the sovereignty, unity and territorial integrity of Lebanon and for the full functioning of all Lebanese institutions; stresses that internal stability and respect for international law are fully compa ...[+++]

72. rappelle son plein appui à la mise en place du tribunal spécial pour le Liban en tant que tribunal indépendant, créé par la résolution 1757 du Conseil de sécurité des Nations unies, répondant aux normes judiciaires les plus élevées; réaffirme son appui ferme à la souveraineté, à l'unité et à l'intégrité territoriale du Liban et au bon fonctionnement de toutes les institutions libanaises; souligne que la stabilité intérieure et le respect du droit international sont parfaitement compatibles; invite les forces politiques libanaises à continuer à mener un dialogue ouvert et constructif en vue de promouvoir le bie ...[+++]


72. Reiterates its full support for the Special Tribunal for Lebanon (STL) as an independent court, created by UN Security Council Resolution (UNSCR) 1757 and meeting the highest judicial standards; reaffirms its strong support for the sovereignty, unity and territorial integrity of Lebanon and for the full functioning of all Lebanese institutions; stresses that internal stability and respect for international law are fully compa ...[+++]

72. rappelle son plein appui à la mise en place du tribunal spécial pour le Liban en tant que tribunal indépendant, créé par la résolution 1757 du Conseil de sécurité des Nations unies, répondant aux normes judiciaires les plus élevées; réaffirme son appui ferme à la souveraineté, à l'unité et à l'intégrité territoriale du Liban et au bon fonctionnement de toutes les institutions libanaises; souligne que la stabilité intérieure et le respect du droit international sont parfaitement compatibles; invite les forces politiques libanaises à continuer à mener un dialogue ouvert et constructif en vue de promouvoir le bie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have to consider that the Supreme Court is very specialized; it's the highest court.

N'oublions pas que la Cour suprême est très spécialisée : c'est la plus haute cour.


– (FR) Mr President, it pains me to have to say that one of the Members has been condemned today in a report produced by the highest financial court in France, the Cour des Comptes, which impugns the management of an anti-racist association, alleging not only the embezzlement of special public funds but also the use of those funds for despicable ends, above all for personal gain, as unreturned and other loans.

- Monsieur le Président, j’ai le regret de devoir dire que l’un de nos collègues est mis en cause aujourd’hui dans un rapport de la plus haute juridiction financière française, je veux parler de la Cour des comptes, qui stigmatise la gestion d’une association antiraciste: on y aurait non seulement perçu des fonds spéciaux du gouvernement, mais on en aurait également fait un usage détestable, notamment à des fins personnelles sous forme de prêts non remboursés ou autres.


– (FR) Mr President, it pains me to have to say that one of the Members has been condemned today in a report produced by the highest financial court in France, the Cour des Comptes , which impugns the management of an anti-racist association, alleging not only the embezzlement of special public funds but also the use of those funds for despicable ends, above all for personal gain, as unreturned and other loans.

- Monsieur le Président, j’ai le regret de devoir dire que l’un de nos collègues est mis en cause aujourd’hui dans un rapport de la plus haute juridiction financière française, je veux parler de la Cour des comptes, qui stigmatise la gestion d’une association antiraciste: on y aurait non seulement perçu des fonds spéciaux du gouvernement, mais on en aurait également fait un usage détestable, notamment à des fins personnelles sous forme de prêts non remboursés ou autres.


With respect to the binding nature of a Supreme Court opinion, a former justice of the highest court in the land, Willard Estey, testified during his appearance before the special committee:

En ce qui a trait au caractère contraignant d'un avis de la Cour suprême, un ancien juge du plus haut tribunal du pays, Willard Estey, déclarait lors de sa comparution devant le comité spécial, et je cite:


May I say a special thanks to the people of my constituency of Cape Breton-East Richmond who have granted me the privilege in four general elections of representing them as their member of Parliament in this the highest court of the land.

Je tiens à adresser des remerciements tout particuliers aux électeurs de ma circonscription, Cap-Breton-Richmond-Est, qui, pour la quatrième élection générale, m'ont accordé le privilège de les représenter au Parlement, qui est le plus haut tribunal du pays.


At a special sitting of the Court of Justice, the European Union's highest judicial body, Mr Marcelino Oreja today took the oath of office as the newest member of the European Commission, swearing to be completely independent in the performance of his duties in the general interest of the Community as required by Article 157 of the EC Treaty. Mr Oreja was appointed by decision of the Representatives of the Governments of the Member States, on the nomination of the Spanish Government, and took office on 28 April.

M. Marcelino Oreja, membre de la Commission européenne, a aujourd'hui, au cours d'une audience spécialement convoquée à cet effet, prêté serment solennel devant la Cour de Justice, la plus haute instance jurisdictionnelle de l'Union Européenne. Au cours de cette cérémonie, le commissaire Marcelino Oreja a pris l'engagement d'exercer ses fonctions en pleine indépendance et dans l'intérêt général de la Communauté, tel que prévu à l'article 157 du Traité. M. Oreja a assumé ses fonctions comme membre de la Commission européenne à partir du 28 avril 1994, suite à sa nomination par la Conférence des Etats membres de l'Union Européenne, sur pro ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'special highest court' ->

Date index: 2023-02-07
w