4
. Amendments to special measures, such as those making technical adjustments, extending the implementation
period, reassigning funds within the forecast budget, or increasing or reducing the size of the budget by le
ss than 20 % of the initial budget, provided those amendments do not affect the initial objectives set out in the Commission decision, shall be communicated within one month to the European Parliame
...[+++]nt and to the Council.
4. Les modifications des mesures spéciales visant, par exemple, à procéder à des adaptations techniques, à prolonger la période de mise en œuvre, à réaffecter des crédits à l'intérieur du budget prévisionnel ou à augmenter ou réduire le budget d'un montant inférieur à 20 % du budget initial, pour autant qu'elles n'affectent pas les objectifs initiaux tels qu'établis dans la décision de la Commission, sont communiquées au Parlement européen et au Conseil dans un délai d'un mois.