34. Stresses that the CAP must be kept on the Community level in the framework of a reformed CAP and any renationalisation of the CAP should be avoided; stresses, however, that specific measures based on the principle of subsidiarity have to be applied; takes the view that it is necessary to revise the scope, objectives, goals, and principles of the CAP, including the European agricultural model, taking into consideration the objectives and needs of the agriculture, rural areas, farmers, consumers and the entire society in the enlarged EU of 27 countries in order to determine the necessary financial resources and ensure their proper, equitable and fully justified allocation;
34. souligne que la PAC doit rester du ressort de la Communauté dans le cadre d’une PAC réformée et qu'il faut empêcher toute renationalisation de la PAC; estime que, toutefois, des mesures spécifiques fondées sur le principe de subsidiarité doivent être appliquées; est d’avis qu’il faut réexaminer la portée, les objectifs, les buts et les principes de la PAC, y compris le modèle agricole européen, en tenant compte des objectifs et des besoins de l’agriculture, des zones rurales, des agriculteurs, des consommateurs et de la société en général dans l’UE élargie à 27 afin de déterminer les ressources financières nécessaires et d'assurer leur répartition adéquate et équitable d’une façon dûment justifiée;