Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EmpO 2
Specific disposition
Specific provision
Specific provision account
Specific provisions
Specification - supplementary provision
Specifics
Transfer to the specific provisions

Vertaling van "specific provisions criminalising " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
specific provision [ specific disposition ]

disposition spécifique


specific provisions [ specifics ]

provisions spécifiques


specific provision account

compte de provision spécifique




transfer to the specific provisions

dotation aux provisions spécifiques




Ordinance 2 of 10 May 2000 to the Employment Act (Special Provisions for Specific Groups of Businesses or Employees) [ EmpO 2 ]

Ordonnance 2 du 10 mai 2000 relative à la loi sur le travail (Dispositions spéciales pour certaines catégories d'entreprises ou de travailleurs) [ OLT 2 ]


specification - supplementary provision

spécification - disposition supplémentaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SE reports that while there is no specific provision that criminalises the use of services of a victim of trafficking, they apply provisions under the law on banning the purchase of sexual services, which can cover the use of services exacted by victims of trafficking for sexual exploitation.

La Suède déclare que, bien qu’aucune disposition spécifique n'incrimine l’utilisation des services d’une victime de la traite, elle applique des dispositions de la loi sur l’interdiction de l’achat de services sexuels, qui peuvent recouvrir l’utilisation des services exigés des victimes de la traite.


Some Member States have adopted additional specific provisions criminalising the attendance at training camps (e.g. UK).

Certains États membres ont arrêté des dispositions spécifiques qui érigent en infraction le fait de participer à des camps d’entraînement (par ex., UK).


Most Member States have adopted specific provisions criminalising the act of soliciting another person to commit a terrorist offence and to participate in the activities of a terrorist group.

La plupart des États membres ont arrêté des dispositions spécifiques incriminant l’acte de solliciter une autre personne pour commettre une infraction terroriste et pour participer aux activités d’un groupe terroriste.


Most Member States had to adopt specific provisions since the preparatory or inchoate behaviour had not been explicitly criminalised and did not fall under the general provisions relating to participation and attempt.

La plupart des États membres ont dû arrêter des dispositions spécifiques puisque le comportement préparatoire ou virtuel n’avait pas été explicitement incriminé et ne relevait pas des dispositions générales relatives à la participation et à la tentative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The remaining 15 Member States (BG, DK, EE, EL, IE, ES, HR, IT, LV, MT, NL, PT, FI, SE and UK) have no specific provisions criminalising this form of conduct.

Les 15 autres États membres (BG, DK, EE, EL, IE, ES, HR, IT, LV, MT, NL, PT, FI, SE et UK) ne possèdent pas de dispositions spécifiques pénalisant cette forme de comportement.


The remaining 15 Member States (BG, DK, EE, EL, IE, ES, HR, IT, LV, MT, NL, PT, FI, SE and UK) have no specific provisions criminalising this form of conduct.

Les 15 autres États membres (BG, DK, EE, EL, IE, ES, HR, IT, LV, MT, NL, PT, FI, SE et UK) ne possèdent pas de dispositions spécifiques pénalisant cette forme de comportement.


Article 2: Estonia, Greece, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Poland and Slovakia have implemented this Article correctly by means of specific provisions that separately criminalise acts committed in connection with terrorist groups.

Article 2: l'Estonie, la Grèce, le Luxembourg, Malte, les Pays-Bas, la Pologne et la Slovaquie ont correctement transposé cet article par des dispositions spécifiques qui incriminent distinctement les actes commis en relation avec des groupes terroristes.


Article 2: Estonia, Greece, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Poland and Slovakia have implemented this Article correctly by means of specific provisions that separately criminalise acts committed in connection with terrorist groups.

Article 2: l'Estonie, la Grèce, le Luxembourg, Malte, les Pays-Bas, la Pologne et la Slovaquie ont correctement transposé cet article par des dispositions spécifiques qui incriminent distinctement les actes commis en relation avec des groupes terroristes.


The Commission must clarify that although it remains true that directing a terrorist group and participating in its activities are not specifically criminalised in Sweden, its widely formulated provisions on attempt, preparation, conspiracy and complicity may allow the prosecution of both leaders and participants in a terrorist group.

La Commission se doit de préciser que, s'il demeure exact que la direction d'un groupe terroriste et la participation à ses activités ne sont pas incriminées en tant que telles en Suède, la formulation très large de ses dispositions sur la tentative, les actes préparatoires, l'incitation et la complicité peut permettre de poursuivre les dirigeants et les participants d'un groupe terroriste.


Concerning Denmark, the Commission considers that its specific legislation on assistance to terrorist groups, rather than its general provisions on complicity, could also cover all types of behaviours criminalised under Article 2(2).

Quant du Danemark, la Commission considère que sa législation spécifique sur l'aide apportée aux groupes terroristes, plutôt que ses dispositions générales sur la complicité, pourrait couvrir tous les comportements incriminés à l'article 2, paragraphe 2.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specific provisions criminalising' ->

Date index: 2024-10-04
w