(2a) In the implementation of this Regulation it is necessary to pursue a differentiated approach depending on economic, social and political contexts, pursuing cooperation with partner countries or regions with specific, tailor-made programmes, based on their specific situation as well as on the Community's specific interests, strategies and priorities.
(2 bis) Lors de la mise en œuvre du présent règlement, il est nécessaire de suivre une approche différenciée, en fonction des contextes économiques, sociaux et politiques, en menant la coopération avec les pays ou régions partenaires au moyen de programmes spécifiques, taillés sur mesure, basés sur leur situation spécifique ainsi que sur les intérêts, stratégies et priorités spécifiques de la Communauté.