Where necessary, policy principles on the use of radio spectrum need to be defined at Community level with a view to meeting Community policy objectives, in particular in the areas of communications, broadcasting, transport, research which all require, to various extents, the use of radio spectrum, while maintaining a high standard of citizen's health .
En tant que de besoin les principes de la politique d'utilisation du spectre radioélectrique doivent être définis à l'échelon communautaire afin d'atteindre les objectifs de la politique communautaire, notamment dans les domaines des communications, de la radiodiffusion, des transports et de la recherche, qui utilisent tous le spectre radioélectrique, à des degrés divers, tout en maintenant la santé de la population à un niveau élevé .