It includes in particular : - under Regis (ECU 21.3 million) the second tranche for work on extending the airport and the commercial port container terminal, the creation of an economic database on the Caribbean, improvements to tourism accommodation, the exploitation of renewable energy resources,
improvements to the processing facilities for agricultural products, agricultural diversification (plant production, the timber industry); - under Envireg (ECU 1.8 million), the improvement of coastal forests, the treatment of industrial waste and the protection of Marin Bay; - under Stride (ECU 1.8 million), agricultural research and developm
ent and su ...[+++]pport for information transfer between research centres.Il comporte notamment : - au titre de REGIS (21,3 MECU), la deuxième tranche des travaux d'extension de l'aéroport et du terminal conteneurs du port de commerce, la création d'une banque de données économiques sur la Caraïbe, le renforcement de l'hébergement touristique, la valorisation des énergies renouvelables, l'amélioration des structures de transformation des produits agricoles, la diversification agricole (production végétale, filière bois); - au titre d'ENVIREG (1,8 MECU), l'aménagement de la forêt littorale, le traitement des déchet
s industriels et la protection de la baie du Marin; - au titre de STRIDE (1,8 MECU), la recherch
...[+++]e-développement en matière agricole et l'aide au transfert d'information entre centres de recherche.