Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clear speech

Traduction de «speech clearly shows » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A chronic stage in the development of a schizophrenic illness in which there has been a clear progression from an early stage to a later stage characterized by long- term, though not necessarily irreversible, negative symptoms, e.g. psychomotor slowing; underactivity; blunting of affect; passivity and lack of initiative; poverty of quantity or content of speech; poor nonverbal communication by facial expression, eye contact, voice modulation and posture; poor self-care and social performance. | Chronic undifferentiat ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andrus Ansip, European Commission Vice President for the Digital Single Market, welcomed these improvements: "Today's results clearly show that online platforms take seriously their commitment to review notifications and remove illegal hate speech within 24 hours.

Andrus Ansip, vice-président de la Commission européenne pour le marché unique numérique, s'est réjoui de ces avancées, s'exprimant en ces termes: «Les résultats d'aujourd'hui montrent clairement que les plateformes en ligne prennent au sérieux leur engagement d'examiner les notifications et de supprimer dans la journée les discours haineux illégaux.


His speech clearly shows that he understood nothing and that he did not read a single one of the 1,000 pages.

Son discours démontre clairement qu'il n'a rien compris et que, des 1 000 pages, il n'en a même pas lu une.


Most recently, the launch on 6 October of a European Border and Coast Guard, as announced by President Juncker in his State of the Union Speech on 9 September 2015 and only 9 months after the Commission's proposal in December, shows a clear commitment to implement the measures under the European Agenda on Migration to reinforce the management and security of the EU's external borders.

Plus récemment, un corps européen de garde-frontières et de garde-côtes, annoncé par le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union du 9 septembre 2015, est entré en service le 6 octobre dernier, 9 mois seulement après que la Commission a présenté en décembre une proposition en ce sens, ce qui témoigne d'une volonté manifeste de mettre en œuvre les mesures prévues par l'agenda européen en matière de migration pour renforcer la gestion et la sécurité des frontières extérieures de l'UE.


Most recently, the launch on 6 October 2016 of a European Border and Coast Guard, as announced by President Juncker in his State of the Union Speech on 9 September 2015 and only 9 months after the Commission's proposal of December 2015, shows a clear commitment to implement the measures under the European Agenda on Migration to reinforce the management and security of the EU's external borders.

Plus récemment, un corps européen de garde-frontières et de garde-côtes, annoncé par le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union du 9 septembre 2015, est entré en service le 6 octobre dernier, 9 mois seulement après que la Commission a présenté en décembre 2015 une proposition en ce sens, ce qui témoigne d'une volonté manifeste de mettre en œuvre les mesures prévues par l'agenda européen en matière de migration pour renforcer la gestion et la sécurité des frontières extérieures de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As he clearly showed during his speech, Mr Jarzembowski is highly critical of the Commission’s position: for once. we are not in agreement after all these years of working together.

Comme il l’a clairement montré durant son intervention, M. Jarzembowski est extrêmement critique à l’égard de la position de la Commission: pour une fois, nous ne sommes pas d’accord, après toutes ces années de collaboration. Le rapport est explicitement critique.


In my opinion, the experience of most of the European Union Member States clearly shows that freedom of speech has become almost a myth, and that the character of so-called commercial media is shaped by their owner.

À mon avis, l'expérience de la plupart des États membres de l'Union européenne démontre clairement que la liberté de parole est devenue presque un mythe et que la personnalité des soi-disant médias commerciaux est déterminée par leur propriétaire.


Mr President-in-Office, your speech clearly showed Italy’s decision to give great weight to the Union’s actions abroad.

Monsieur le Président en exercice, il ressort clairement de votre intervention que l’Italie choisit de donner un grand poids à l’action extérieure de l’Union.


Police attacks at peaceful demonstrations, which were carried out repeatedly in Belgrade in October, clearly show that the basic values of democracy, such as freedom of speech and opinion, will not be respected in Serbia as long as Milosevic and his government are in power there.

Les agressions de la police qui ont eu lieu de façon répétée en octobre à Belgrade contre des manifestations pacifiques montrent clairement que les valeurs démocratiques fondamentales telles que la liberté d’expression et d’opinion ne seront pas respectées en Serbie aussi longtemps que M. Milosevic et son gouvernement seront au pouvoir.


Police attacks at peaceful demonstrations, which were carried out repeatedly in Belgrade in October, clearly show that the basic values of democracy, such as freedom of speech and opinion, will not be respected in Serbia as long as Milosevic and his government are in power there.

Les agressions de la police qui ont eu lieu de façon répétée en octobre à Belgrade contre des manifestations pacifiques montrent clairement que les valeurs démocratiques fondamentales telles que la liberté d’expression et d’opinion ne seront pas respectées en Serbie aussi longtemps que M. Milosevic et son gouvernement seront au pouvoir.


Mr.Dion's speech clearly shows what the federal government ought to do.

Le discours de M. Dion indique justement ce que le gouvernement fédéral devrait faire.




D'autres ont cherché : clear speech     speech clearly shows     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speech clearly shows' ->

Date index: 2023-08-29
w