Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "speech that kofi annan made " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As Kofi Annan made clear in his remarks, a liberalized, globalized trading system, rules-based, is probably the best thing we can do to help the developing nations of the world, the less developed, the poorer nations of the world.

Comme l'a dit clairement Kofi Annan dans son allocution, un système commercial libéralisé, mondialisé, fondé sur des règles est probablement ce que nous pouvons faire de mieux pour aider les pays en développement, les pays les moins développés, les pays les plus pauvres de la planète.


I recall the speech that Kofi Annan made to the European Parliament several years ago.

Je me rappelle le discours de Kofi Annan devant le Parlement européen, il y a quelques années.


I would remind my fellow Members of the speech Mr Kofi Annan gave when we awarded him the Sakharov Prize.

Et je voudrais rappeler ici à nos collègues l'intervention de M. Kofi Annan lorsque nous lui avons attribué le Prix Sakharov.


Before moving on to our agenda, I would like to make a few comments in relation to the fact that yesterday was United Nations Day, and the last winner of the Sakharov Prize – Kofi Annan made a speech in which he stressed that we can and must do more to achieve the objectives of peace, human rights and development which were the basis for the creation of the United Nations 59 years ago.

- Avant d’entamer l’ordre du jour, je souhaiterais formuler quelques commentaires sur le fait que la journée d’hier était la Journée des Nations unies et que le dernier lauréat du Prix Sakharov, Kofi Annan, a prononcé à cette occasion une allocution dans laquelle il a souligné que nous pouvons et nous devons être plus actifs pour atteindre les objectifs de paix, de droits de l’homme et de développement qui étaient à la base de la fondation des Nations unies il y a 59 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kofi Annan made an outstanding speech to us recently, and I would ask that this speech be printed, that it be printed in all the languages and that it be published in a presentable edition so that we can use it in the election campaign.

M. Kofi Annan a récemment fait un remarquable discours devant l’Assemblée et je souhaiterais que son discours soit publié, qu’il soit publié dans toutes les langues et qu’il le soit dans une édition adéquate afin qu’il puisse être utilisé dans le cadre de la campagne électorale.


May I invite you to re-read the Commission's communication of November 2000 about immigration policy and compare it with the speech that UN Secretary-General Kofi Annan made two weeks ago before Parliament.

Permettez-moi de vous inviter à relire la communication de la Commission de novembre 2000 relative à la politique d’immigration et à la comparer au discours que le secrétaire général des Nations unies, M. Kofi Annan, a prononcé il y deux semaines devant ce Parlement.


Before I turn specifically to the agreement itself, I want to very briefly quote from a speech made by UN Secretary General Kofi Annan in 2004 in the run-up to the non-proliferation treaty review process that took place last year.

Avant d'aborder l'accord, j'aimerais lire un extrait d'un discours que Kofi Annan, le secrétaire général des Nations Unies, a livré en 2004, avant que ne débute le processus d'examen du traité sur la non-prolifération des armes nucléaires qui s'est déroulé l'an dernier.


Could the honourable senator elaborate on her views on this subject by focusing on the recommendation that United Nations Secretary-General Kofi Annan made, which is that there should be a global conference of all nations to identify and eliminate nuclear dangers?

Pourrait-elle s'étendre sur ce sujet, en portant une attention spéciale à la recommandation faite par Kofi Annan, le secrétaire général des Nations Unies, selon lequel on devrait tenir une conférence mondiale en vue de reconnaître et d'éliminer les dangers nucléaires?


The leader of the UN, Kofi Annan, made similar comments recently where he put a figure of $100 billion that could go to the poorer nations of the world through a liberalized globalized trade.

Le dirigeant des Nations Unies, M. Kofi Annan, a fait récemment des commentaires semblables, mentionnant que 100 milliards de dollars pourraient être acheminés vers les pays les plus pauvres du monde dans le cadre d'un commerce mondial libéralisé.


That the Address of His Excellency Kofi Annan, Secretary-General of the United Nations, delivered to Members of both Houses of Parliament earlier this day, together with the introductory speech by the Right Honourable Prime Minister of Canada and the speeches delivered by the Speaker of the Senate and the Speaker of the House of Commons, be printed as an appendix to the Debates of the Senate of this day.

Que l'allocution de Son Excellence Monsieur Kofi Annan, Secrétaire général des Nations Unies, prononcée plus tôt aujourd'hui devant les deux Chambres du Parlement, le discours d'introduction du très honorable Premier ministre du Canada et les discours du Président du Sénat et du Président de la Chambre des communes soient imprimés en annexe aux Débats du Sénat de ce jour.




Anderen hebben gezocht naar : speech that kofi annan made     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speech that kofi annan made' ->

Date index: 2023-12-25
w