Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disorganized schizophrenia Hebephrenia

Traduction de «speeches today should » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Speech that is characterized by frequent repetition or prolongation of sounds or syllables or words, or by frequent hesitations or pauses that disrupt the rhythmic flow of speech. It should be classified as a disorder only if its severity is such as to markedly disturb the fluency of speech.

Définition: Le bégaiement est caractérisé par des répétitions ou des prolongations fréquentes de sons, de syllabes ou de mots, ou par des hésitations ou des pauses fréquentes perturbant la fluence verbale. On ne parlera de trouble que si l'intensité de la perturbation gêne de façon marquée la fluence verbale.


Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would appreciate it if, in his budget—and I convinced that the minister will be receptive and our speeches today are aimed at making him aware of this issue—he took into account the government's anticipated surplus of some $95 billion over the next five years. The minister should take the opportunity provided by his budget to grant tax deductions to mechanics.

J'aimerais qu'il tienne compte, dans son budget—je suis persuadé qu'il y sera sensible et les discours que nous ferons aujourd'hui sur ce projet de loi visent à le sensibiliser—j'aimerais qu'il tienne compte, puisque, apparemment, il y a un surplus appréhendé de l'ordre de 95 milliards de dollars pour les cinq prochaines années, et qu'il profite de son budget pour accorder des déductions fiscales aux mécaniciens.


Rather than seal off this issue with a negative speech today, we should at least keep it open and keep a dialogue happening between ourselves as political parties and as elected representatives to find some acceptable way to recognize the tremendous sacrifices and the tremendous contribution made by the individuals called the Mac-Paps against the rise of Nazism.

Au lieu de rejeter cette question par un discours négatif aujourd'hui, nous devrions au moins garder le dossier ouvert et poursuivre un dialogue entre tous les partis politiques et entre les députés pour trouver un moyen acceptable de reconnaître la contribution et l'énorme sacrifice que ces personnes, qu'on appelait les Mac-Paps, ont fait en allant au combat pour mettre un frein à la montée du nazisme.


The new head of the IMF, Christine Lagarde, recently, in her opening speech to the annual meeting, said that what governments today should do is that they should have a medium term plan to balance the books and pay down debt, but, in the short run, they should take action to support jobs and the economy.

La nouvelle directrice du FMI, Christine Lagarde, a récemment déclaré, dans son discours inaugural de l’assemblée annuelle, que les gouvernements devraient maintenant viser à moyen terme à équilibrer leur budget et à rembourser leur dette, mais qu’à court terme, ils devraient prendre des mesures pour soutenir l’emploi et l’économie.


I also want to thank Sylvia Kaufmann for her report and for her speech today because the assessment of the European Judicial Network is an important step in improving judicial cooperation in criminal matters. It should be noted that this Network has been important and effective.

Je souhaite également remercier Sylvia Kaufmann pour son rapport et son intervention aujourd'hui, parce que la remise à plat du réseau judiciaire européen est en effet une étape importante pour améliorer la coopération judiciaire pénale et il convient de rappeler que ce réseau a été important et efficace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am sure they can find it on the website. It is important for me not to do an unfair summary of the excellent proposal for what we should be doing instead, and in the very few moments left, I want not to use up my time to respond to the insults that were being hurled by the Parliamentary Secretary to the Minister of National Defence during my speech today.

Il est important pour moi de ne pas faire un résumé injuste de l’excellente proposition concernant ce que nous devrions faire à la place et je ne vais pas consacrer les quelques moments qui me restent à répondre aux insultes qu’a proférées le secrétaire parlementaire du ministre de la Défense nationale, pendant mon discours aujourd’hui.


With regard to your request for the Council to refer in its speech to the new proposal which is apparently going to be made public today, I must inform you that yesterday, at the lunch to mark the end of their Presidency, I asked the British Presidency to do that, since it would appear strange to Parliament that a new proposal that is going to be made public today should not be included in the debate, since it would surely be a mer ...[+++]

S’agissant de votre requête demandant que le Conseil évoque dans son discours la nouvelle proposition qui sera vraisemblablement rendue publique aujourd’hui, je dois vous dire qu’hier, lors du déjeuner de clôture de sa présidence, j’ai demandé à la présidence britannique de parler de cette proposition aujourd’hui, puisque le Parlement trouverait étrange qu’une nouvelle proposition sur le point d’être rendue publique aujourd’hui ne soit pas incluse au débat, lequel ne serait alors qu’un débat purement formel.


After hearing the speech he gave to the House in June, and his concluding speech today, I should like to start by saying that I regard Prime Minister Blair as one of the few real statesmen in Europe.

Après avoir entendu l’allocution qu’il a prononcée devant la présente Assemblée en juin et son discours de clôture d’aujourd’hui, je commencerai par dire que je considère le Premier ministre Blair comme un des rares véritables hommes d’État en Europe.


After hearing the speech he gave to the House in June, and his concluding speech today, I should like to start by saying that I regard Prime Minister Blair as one of the few real statesmen in Europe.

Après avoir entendu l’allocution qu’il a prononcée devant la présente Assemblée en juin et son discours de clôture d’aujourd’hui, je commencerai par dire que je considère le Premier ministre Blair comme un des rares véritables hommes d’État en Europe.


– (EL) Mr President, Mr President of the Commission, I should like to thank you because your speech today has triggered a fundamental debate which answers the question, or which aspires to answer the question of where we, as Europe, want to go.

- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, je voudrais vous remercier car votre intervention d’aujourd’hui a lancé un débat de fond qui répond, ou ambitionne de répondre, à la question de savoir où nous voulons mener l’Europe.


Our speeches today should therefore be considered preliminary only and not definitive. Overall, judging by our first cursory overview, we are in favour of the bill, but will certainly have certain reservations and amendments to make at committee.

Dans l'ensemble, et d'après cette première approximation, nous sommes favorables au projet de loi, mais nous aurons certaines réserves et amendements à présenter en comité.




D'autres ont cherché : disorganized schizophrenia hebephrenia     speeches today should     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speeches today should' ->

Date index: 2024-04-20
w