Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «speedily » (Anglais → Français) :

- speedily implement its part of the European Initiative for Growth and take the necessary decisions to adjust its financial instruments to the targeted sectors' needs, within the limits of sound banking practices.

- à mettre rapidement en oeuvre la partie de l'initiative européenne en faveur de la croissance qui lui incombe et à prendre les décisions nécessaires pour ajuster ses instruments financiers aux besoins des secteurs ciblés, dans les limites de pratiques bancaires saines.


The ECB, Commission and governments should combine to tackle this legacy issue, based on the guiding principle that viable debt remains serviced and non-viable debt gets speedily resolved.

La Banque centrale européenne, la Commission et les gouvernements devraient unir leurs efforts pour résoudre cette situation problématique héritée du passé, en partant du principe qu’il faut assurer le service des dettes quand celles-ci sont viables et parvenir à une résolution rapide lorsqu’elles ne le sont pas.


" Adoption of the Environmental Liability Directive should be completed speedily to allow for the establishment of an EU environmental liability framework based on the polluter pays principle.

" L'adoption de la directive sur la responsabilité environnementale devrait se faire rapidement afin que l'on puisse instaurer au niveau de l'UE un cadre de la responsabilité environnementale fondé sur le principe de pollueur-payeur.


- Reinforcing structures to implement single market measures on time and correctly, including network regulation, the Services Directive and the financial markets legislative and supervision package, enforce them effectively and when problems arise, resolve them speedily.

- renforcer les structures pour une mise en œuvre appropriée et en temps utile des mesures relatives au marché unique, y compris le règlement sur les réseaux, la directive sur les services et le train de mesures sur les marchés financiers et la surveillance, les appliquer efficacement et, lorsque des problèmes surviennent, les résoudre rapidement.


At the domestic level, and once the necessary conditions enshrined in law are fulfilled, law-enforcement authorities need to be able to search and seize data stored in computers speedily enough to prevent the destruction of criminal evidence.

Au niveau national, et lorsque les conditions légales nécessaires sont remplies, les autorités chargées de l'application des lois doivent être en mesure de rechercher et de saisir des données stockées dans des ordinateurs assez rapidement pour empêcher la destruction des preuves de l'infraction pénale.


It is to be hoped that the lasting injustice of certain of the Beneš decrees continuing in existence will be able to be done away with more speedily within the EU than if we refuse to admit the Czech Republic to it.

L'injustice persistante que constitue la validité de certains décrets Benes pourra, je l'espère, être abolie plus rapidement dans le cadre de l'Union européenne qu'elle ne le serait si nous refusions à la République tchèque l'adhésion à l'Union européenne.


Our aim is to deal with this report most speedily so as not to give the Council any excuse for not moving rapidly to the conclusion of its initial debate on overall simplification – again a point raised in the joint resolution.

Notre but est de traiter ce rapport avec la plus grande diligence afin que le Conseil ne puisse arguer d'aucune excuse pour ne pas conclure rapidement son débat initial sur la simplification globale - là encore, il s'agit d'un point soulevé dans la résolution commune.


Greater attention must be given to interest rate subsidies and loans, installation aids and investment grants must be paid more speedily and the implications of enlargement on young farmers need to be considered and integrated into any future policy approach.

Il faut accorder une plus grande attention aux bonifications d'intérêt et raccourcir le délai de paiement des prêts, des aides à l'installation et des subventions à l'investissement. De plus, il faut tenir compte des implications de l'élargissement sur les jeunes agriculteurs et intégrer cette donnée dans toute approche politique future.


In future, the Commission’s reports should contain feedback on the users of the fund so that defects in the system can be speedily rectified.

Les réactions des utilisateurs du fonds doivent être indiquées dans les rapports futurs, pour que l’on puisse agir rapidement sur les défauts constatés.


I should like to congratulate the Commission on its work in bringing forward these proposals so speedily and the professionalism of the civil servants who helped us bring these reports forward.

Permettez-moi de féliciter la Commission pour son travail, qui a permis la présentation rapide des propositions dont nous sommes saisis, ainsi que de rendre hommage au professionnalisme des fonctionnaires qui nous ont aidés à la présentation de ces rapports.




D'autres ont cherché : speedily     debt gets speedily     completed speedily     resolve them speedily     computers speedily     more speedily     report most speedily     paid more speedily     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speedily' ->

Date index: 2021-06-26
w