Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada's Roads a $100 billion investment at risk

Traduction de «spend $100 billion » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canada's Roads: a $100 billion investment at risk

Les routes canadiennes : un investissement de 100 milliards en cause
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At the recent policy convention that the Progressive Conservative Party held, it seems to me that it wanted to spend $23 billion a year in debt reduction and another $100 billion in tax relief over the next number of years.

Au récent congrès d'orientation du Parti progressiste conservateur, il me semble que le parti voulait consacrer 23 milliards de dollars par année à la réduction de la dette et 100 milliards de plus à la réduction des impôts au cours des quelques prochaines années.


With EU Member States spending yearly more than EUR 1,9 trillion for procurement each 5% saved could return almost EUR 100 billion to the public purse.

Comme les États membres de l’UE dépensent chaque année plus de 1,9 milliard d’euros pour la passation de marchés, chaque économie de 5 % pourrait faire rentrer près de 100 milliards d’euros dans les caisses publiques.


266. Regarding the large amount of almost EUR 100 billion allocated to achieving rural development objectives in the 2007-2013 financial period, as well as EUR 58 billion of Member States' own resources, agrees with the Court of Auditors that improvements to monitoring and evaluation should be made for the remainder of the current spending period (end of 2015) to ensure that the Union budget is spent well;

266. convient avec la Cour des comptes, en ce qui concerne le montant élevé de près de 100 milliards d'euros consacré aux objectifs de l'Union en matière de développement rural pour la période 2007-2013 et les 58 milliards d'euros en ressources propres engagés par les États membres, qu'il faudrait apporter des améliorations en matière de suivi et d'évaluation pour le reste de la période de programmation actuelle (jusque fin 2015) afin de veiller à ce que le budget de l'Union soit dépensé à bon escient;


266. Regarding the large amount of almost EUR 100 billion allocated to achieving rural development objectives in the 2007-2013 financial period, as well as EUR 58 billion of Member States' own resources, agrees with the Court of Auditors that improvements to monitoring and evaluation should be made for the remainder of the current spending period (end of 2015) to ensure that the Union budget is spent well;

266. convient avec la Cour des comptes, en ce qui concerne le montant élevé de près de 100 milliards d'euros consacré aux objectifs de l'Union en matière de développement rural pour la période 2007-2013 et les 58 milliards d'euros en ressources propres engagés par les États membres, qu'il faudrait apporter des améliorations en matière de suivi et d'évaluation pour le reste de la période de programmation actuelle (jusque fin 2015) afin de veiller à ce que le budget de l'Union soit dépensé à bon escient;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since Mr Oettinger tells us he needs EUR 1 000 billion over 10 years for energy infrastructure investment – that is about EUR 100 billion a year to help tackle the twin challenge of climate change and energy security – and since that would be extremely ambitious for the European Investment Bank to take on, could you not bring forward proposals for the issuance of Eurobonds to finance investment in infrastructure rather than to finance current government spending?

M. Oettinger dit avoir besoin de 1 000 milliards d’euros sur une période de dix ans pour pouvoir réaliser des investissements dans le domaine des infrastructures énergétiques. Cela représente environ 100 milliards d’euros par an, mais ces investissements sont nécessaires pour surmonter le double défi du changement climatique et de la sécurité énergétique. La Banque européenne d’investissement n’étant vraisemblablement pas en mesure d’avancer un montant aussi important, ne pourriez-vous pas présenter des propositions concernant l’émission d’euro-obligations pour financer des investissements dans les infrastructures plutôt que pour financer les dépenses courantes des gouvernements? ...[+++]


It is a startling fact that the US, despite not having passed legislation, has committed more than USD 100 billion to clean-energy spending and China has pledged USD 200 billion in its economic stimulus plan, whereas the EU commitment is little more than USD 50 billion.

Il est surprenant que les États-Unis, bien qu’ils n’aient pas adopté de législation, aient consacré plus de 100 milliards de dollars aux dépenses en matière d’énergie propre et que la Chine ait engagé 20 milliards de dollars dans son plan d’incitation économique, tandis que l’engagement de l’UE est d’un peu plus de 50 milliards de dollars.


How do they keep up with what is going on? We are spending $1 billion here and $100 million there and $22 billion here.

Nous dépensons 1 milliard ici, 100 millions là et 22 autres milliards là.


We spend almost DEM 100 billion of our petty cash on agriculture every year. That, indeed, represents half of the European budget.

Nous dépensons la bagatelle de 100 milliards de marks allemands par an pour l’agriculture, ce qui représente la moitié du budget de l’Union.


If we spend $100 billion out of $100 billion, depending upon the slowdown in the economy, or $100 billion out of $130 billion if the economy does not slow down as much as feared by many people, how much will be left for the real priorities of Canadians?

Si nous dépensons 100 milliards de dollars sur un montant total de 100 milliards, selon le ralentissement que connaîtra l'économie, ou 100 milliards sur 130 milliards si le ralentissement de l'économie n'est pas aussi sérieux que plusieurs personnes ne le craignent, combien restera-t-il pour répondre aux vraies priorités des Canadiens?


For instance, when I say that the top four or five banks will spend close to $100 million each, the Government of Canada will spend $1 billion, and we will spend, in our group of companies, $450 million, already you're close to $2 billion with only about half a dozen institutions, albeit the largest ones.

Si quatre ou cinq des grandes banques dépensent chacune près de 100 millions de dollars, le gouvernement du Canada, un milliard de dollars, et notre groupe de sociétés, 450 millions de dollars, le total est déjà près de 2 milliards de dollars pour une demi-douzaine d'institutions, parmi les plus grandes, il est vrai.




D'autres ont cherché : spend $100 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spend $100 billion' ->

Date index: 2021-03-27
w