Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spend a little over $110 " (Engels → Frans) :

We spend a little over $110 billion a year in research around the world. Canada, as I mentioned, gets about $1.3 billion, and most of that is in clinical trials.

Comme je le disais tout à l'heure, le Canada reçoit, de cet argent, environ 1,3 milliard de dollars, essentiellement pour les essais cliniques.


Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, if the hon. member opposite would spend a little less time with his speech writer and little more time looking at the substance of his question what he would see is that over the course of the last number of weeks Reform has called for $9 billion in tax cuts, $9 billion in debt retirement and $7 billion in EI reform, for a total of $25 billion.

L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, si le député d'en face passait un peu moins de temps avec son rédacteur de discours et un peu plus de temps à examiner le fond de ses questions, il verrait que, au cours des dernières semaines, les réformistes ont demandé qu'on consacre 9 milliards de dollars à la réduction des impôts, 9 milliards de dollars à l'amortissement de la dette, et 7 milliards de dollars à la réforme de l'assurance-emploi, ce qui représente un total de 25 milliards de dollars.


In our country today the cost of crime is roughly $46 billion, yet we spend a little over $15 million on crime prevention each year.

Dans notre pays, aujourd'hui, le coût de la criminalité est d'environ 46 milliards de dollars. Pourtant, on ne consacre guère que 15 millions de dollars par an à la prévention.


– (PL) Mr President, the United States spends around USD 500 billion on defence. The European Union spends a little over 200 billion on the same.

- (PL) Monsieur le Président, les États-Unis dépensent quelque 500 milliards de dollars pour la défense, alors que l’Union européenne dépense un peu plus de 200 milliards dans ce domaine.


Spending on debt-ridden eurozone countries, including Greece, was pursued with little hesitation and amounts to a trillion euros over three years.

Des dépenses à destination des pays de la zone euro rongés par l’endettement, la Grèce notamment, ont été consenties sans grande hésitation et se montent à mille milliards d’euros sur trois ans.


As shown in the slide, over 10 years program spending will increase from $110 billion annually to a projected amount of $195 billion annually, a 77% increase. These spending increases are a concern because they have not been leading to increased productivity or increased incomes for Canadians.

Comme le montre le graphique, en l'espace de 10 ans, les dépenses de programmes passeront de 110 milliards de dollars annuellement à 195 milliards de dollars annuellement, selon les projections, ce qui représente une augmentation de 77 p. 100. Cette hausse est préoccupante parce qu'elle n'a pas engendré un accroissement de la productivité ni des revenus des Canadiens.


The government spending will go from $110 billion per year to $195 billion per year, a 77% increase. If you look at the report put out by the TD Bank, you'll see that over the last 15 years, after-tax incomes of Canadians have grown, on a cumulative basis and after adjustments for inflation, 3.6%.

Les dépenses gouvernementales annuelles passeront de 110 à 195 milliards de dollars, une hausse de 77 p. 100. Selon le rapport produit par la Banque TD, les revenus après impôt des Canadiens ont augmenté au cours des 15 dernières années, sur une base cumulative, de 3,6 p. 100, en tenant compte de l'inflation.


But none of us here doubt the importance of your role because a domestic Euroland government faced with reviving a faltering economy has very few weapons at its disposal. It has no power to set interest rates, no power over exchange rates, little power over government spending restricted by the Stability Pact and, if many people in this Parliament had their way, it would have no power over its own tax rates.

Quant à fixer un taux à même également de servir une économie britannique obstinément divergente, c'est là une gageure. Quoi qu'il en soit, personne ici ne doute de l'importance de votre rôle car tout gouvernement national au sein de l'Euroland se trouve relativement désarmé face à un tel défi : redonner vie à une économie vacillante. Il ne dispose d'aucun pouvoir pour fixer les taux d'intérêts, d'aucune influence sur les taux de change et d'un pouvoir restreint sur les dépenses publiques limitées par le pacte de stabilité. En outre, si l'on suivait l'avis de nombreuses personnes dans cette Assemblée, les gouvernements n'auraient rien à ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : spend a little over $110     opposite would spend     spend a little     over     yet we spend     little over     united states spends     spends a little     spending     pursued with little     trillion euros over     years program spending     slide over     increase from $110     government spending     see that over     from $110     over government spending     exchange rates little     power over     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spend a little over $110' ->

Date index: 2021-06-29
w