The only way the municipalities get any kind of money at all is if they already spend money (1200) Specifically, as my colleague from Saskatoon—Rosetown—Biggar pointed out, rural municipalities, shrinking cities in British Columbia, cities like Port Coquitlam and places that are dealing with urban sprawl do not have new money to spend from which they would get a GST rebate.
La seule façon, pour les municipalités, de recevoir des fonds est de dépenser (1200) Ma collègue, la députée de Saskatoon—Rosetown—Biggar faisait remarquer que les municipalités rurales, les villes qui rapetissent en Colombie-Britannique, les villes comme Port Coquitlam et d'autres aux prises avec l'étalement urbain, n'ont pas la possibilité de dépenser de nouveaux fonds, ce qui leur permettrait d'obtenir un remboursement de la TPS.