Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dribble with both hands simultaneously
Services and Subsidies to Business Economic Growth
Spend money with both hands

Vertaling van "spend money with both hands " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
spend money with both hands

argent leur fond dans les mains


dribble with both hands simultaneously

dribble à deux mains


Services and Subsidies to Business: Giving with Both Hands [ Economic Growth, Services and Subsidies to Business | Services and Subsidies to Business: Economic Growth ]

Services et subventions aux entreprises : «à pleines mains» [ Croissance économique, services et subventions aux entreprises | Services et subventions aux entreprises, croissance économique. ]


Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We must eliminate the false dichotomy of asking if we should spend money on health care or defence and recognize that we must spend money on both.

Nous devons éliminer la fausse dichotomie qui consiste à demander si nous devrions dépenser de l'argent pour les soins de santé ou la défense, et reconnaître que nous devons consacrer de l'argent aux deux.


Each of these illustrative scenarios would have different consequences - both in terms of how much to spend for what purpose, and on where the money could come from.

Chacun de ces scénarios illustratifs aurait des conséquences différentes en ce qui concerne le niveau des dépenses, les objectifs poursuivis et l'origine des fonds à utiliser.


My question was the following: when the government spends money to urgently renovate prisons, it is obviously not spending money on building new prisons to ensure that prisoners are suitably detained in accordance with international standards.

Ma question était la suivante : lorsqu'on dépense de l'argent pour rénover dans l'urgence des prisons, évidemment on ne le dépense pas à construire de nouvelles prisons pour s'assurer que les prisonniers soient enfermés de façon convenable et selon les normes internationales.


Auditors do not spend money: bureaucracies and governments do, both here and in our home countries.

Les auditeurs ne dépensent pas l’argent: ce rôle revient aux bureaucraties et aux gouvernements, ici comme dans nos pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the one hand it says that it is wrong to buy carbon credits overseas and, on the other hand, it says that it is okay to spend money overseas for one of the highest polluting forms of energies.

Il dit que ce n'est pas bien d'acheter des crédits de carbone à l'étranger, par contre il dit aussi que c'est bien de dépenser de l'argent à l'étranger pour acheter une des formes d'énergie les plus polluantes.


Although we're aware that they do spend money every year on both administrative costs and on training, we're confident that they are able to support the expenses associated with providing bilingual service in this country.

Même si nous savons fort bien qu'Air Canada dépense chaque année de l'argent à la fois pour assumer ses dépenses administratives et la formation linguistique nécessaires, nous demeurons convaincus que cette société pourra absorber les dépenses associées à l'obligation de fournir des services dans les deux langues au Canada.


On the other hand, though, we have a situation – one about which you, Commissioner, have had a lot of positive things to say – in which the European Union is endeavouring to develop sustainable energy systems and to spend money on research.

De l’autre côté, nous avons l’Union européenne qui s’efforce de mettre au point des systèmes d’énergie durable et d’investir dans la recherche - un sujet à propos duquel vous, Monsieur le Commissaire, avez dit beaucoup de choses positives.


The only way the municipalities get any kind of money at all is if they already spend money (1200) Specifically, as my colleague from Saskatoon—Rosetown—Biggar pointed out, rural municipalities, shrinking cities in British Columbia, cities like Port Coquitlam and places that are dealing with urban sprawl do not have new money to spend from which they would get a GST rebate.

La seule façon, pour les municipalités, de recevoir des fonds est de dépenser (1200) Ma collègue, la députée de Saskatoon—Rosetown—Biggar faisait remarquer que les municipalités rurales, les villes qui rapetissent en Colombie-Britannique, les villes comme Port Coquitlam et d'autres aux prises avec l'étalement urbain, n'ont pas la possibilité de dépenser de nouveaux fonds, ce qui leur permettrait d'obtenir un remboursement de la TPS.


The EU will have to spend a good deal more money on both Eurodac and Eurojust if we want, for example, to achieve an equally high standard of protection on the new borders when the EU has enlarged to include twenty-five states.

L'Union devra dépenser considérablement plus d'argent dans les programmes Eurodac et Eurojust si nous voulons, par exemple, garantir un niveau de protection uniformément élevé des nouvelles frontières dans le cadre de l'élargissement à 25 États membres.


The public will thank us if we do not oblige their mayors to throw the money out of the window with both hands.

Les citoyens apprécieront que nous ne forcions pas leurs maires à jeter des deux mains l'argent par les fenêtres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spend money with both hands' ->

Date index: 2024-05-23
w