Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Above-the-line expenditures
Media spending
Spend the effect of the order

Traduction de «spend the $330 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Implications of Section 7 of the Charter for Health Care Spending in Canada

Les conséquences de l'article 7 de la Charte des droits et libertés pour les dépenses en soins de santé au Canada


spend the effect of the order

perdre son effet [ annuler l'effet | cesser d'être en vigueur ]


above-the-line expenditures | media spending

dépenses médias


meeting on the interaction between defence spending and economic development, with particular emphasis on defence budget issues

réunion liée aux budgets de la défense


Estimates of Total Spending on Research and Development in the Health Field in Canada, 1988 to 2000

Estimations des dépenses totales au titre de la recherche et du développement dans le secteur de la santé au Canada, 1988 à 2000
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The government only spends about $330,000 a year on experiments and the science and study of the lobster itself.

Le gouvernement ne dépense qu'environ 330 000 $ par année pour les expériences, la science et l'étude du homard comme tel.


But when you talk about the actual spending and what you refer to as cuts, if you compare the spending of 2011-12—it was $330 million—to the actual spending of $408 million in 2010, that is a decrease of 19% or $78 million.

En ce qui concerne les dépenses réelles et ce que vous qualifiez de coupures, quand on compare les dépenses de 2011-2012 — 330 millions de dollars — aux dépenses réelles de 408 millions de dollars en 2010, cela représente une diminution de 19 p. 100 ou 78 millions de dollars.


The Indian Government has also yet to spend USD 330 million of the original compensation given to them by Union Carbide.

Le gouvernement indien doit aussi encore dépenser les 330 millions de dollars qui lui ont été attribués, par Union Carbide à titre de premier dédommagement.


What else did the Liberals spend the $330 million on that they took out of taxpayers in 1996?

À quoi d'autre les libéraux ont-ils consacré les 330 millions de dollars qu'ils sont allés chercher dans les poches des contribuables en 1996?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But $330 million going into a program that will not do any good shows a misguided attempt to priorize government spending to an area that will buy votes in some sectors of the country, big cities perhaps, but it will not do anything effective for the country.

Ce sont 330 millions de dollars que l'on consacre à un programme qui ne fera rien de bon, qui sera simplement une tentative mal pensée d'établir les priorités du gouvernement en fonction de l'espoir de s'attirer des votes dans certaines régions du pays, probablement les grandes villes, mais cela ne fera rien d'efficace pour le pays.


We are spending $330 million over the next two years to continue that progress.

Nous allons continuer à progresser dans ce dossier au cours des deux prochaines années grâce à un budget de 330 millions de dollars.




D'autres ont cherché : above-the-line expenditures     media spending     spend the effect of the order     spend the $330     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spend the $330' ->

Date index: 2021-10-18
w