Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Above-the-line expenditures
Cost of the plan to the taxpayer kept low
Country of domicile of the taxpayer
Family situation of the taxpayer
Media spending
Propose a reassessment to a taxpayer
Propose the GAAR to a taxpayer

Traduction de «spend the taxpayers » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An Act to confirm the rights of taxpayers and establish the Office for Taxpayer Protection

Loi confirmant les droits des contribuables et établissant le Bureau de protection du contribuable


propose a reassessment to a taxpayer [ propose the GAAR to a taxpayer ]

aviser un contribuable de l'intention du Ministère d'établir contre lui une nouvelle cotisation [ aviser un contribuable de l'intention du Ministère d'appliquer la RGAE contre lui ]


Election to Defer Payment of Income Tax, Under Subsection 159(5) of the Income Tax Act by Deceased Taxpayer's Legal Representative or Trustee [ Election under Subsection 159(5) by a Deceased Taxpayer's Legal Representative to Defer Payment of Income Tax ]

Choix, de différer le paiement de l'impôt sur le revenu en vertu du paragraphe 159(5) de la Loi de l'impôt sur le revenu, par les représentants ou le syndic d'un contribuable décédé [ Choix, en vertu du paragraphe 159(5), par les représentants légaux d'un contribuable décédé, de différer le paiement de l'impôt sur le revenu ]


cost of the plan to the taxpayer kept low

minimisation du coût du plan pour le contribuable


family situation of the taxpayer

situation familiale de l'assujetti


country of domicile of the taxpayer

pays du domicile du redevable


above-the-line expenditures | media spending

dépenses médias


meeting on the interaction between defence spending and economic development, with particular emphasis on defence budget issues

réunion liée aux budgets de la défense
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Today the Commission is launching a European Defence Fund to help Member States spend taxpayer money more efficiently, reduce duplications in spending, and get better value for money.

La Commission lance aujourd'hui un Fonds européen de la défense, pour aider les États membres à dépenser plus efficacement l'argent des contribuables, réduire le dédoublement des dépenses et obtenir un meilleur rapport coût-résultats.


There is no partisanship involved in this legislation, as it comes under the realm of all political parties concerned with the spending and the accountability for the spending of taxpayer dollars.

Cette mesure n'est pas de nature sectaire, puisqu'elle intéresse tous les partis politiques qui s'intéressent aux dépenses du gouvernement et qui veulent qu'on rende des comptes concernant l'utilisation de l'argent des contribuables.


Who does the hon. member think can spend the taxpayers' money most wisely, the taxpayer or the government?

Qui, de l'avis de la députée, peut faire une utilisation plus efficace des fonds des contribuables, le contribuable ou le gouvernement?


Even with that history, Revenue Canada insisted on presenting its case again and spending more taxpayers dollars fighting the hand that feeds it, the hand of the taxpayer.

Magré cela, Revenu Canada a insisté pour renvoyer l'affaire devant les tribunaux et dépenser l'argent des contribuables pour se battre contre eux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In particular, I welcome the decision to reject spending EU taxpayers' money on building new fishing vessels and to cap the amount of funds Member States can spend on fishing fleets.

Plus particulièrement, je me réjouis de la décision de refuser d'utiliser l'argent des contribuables européens pour la construction de nouveaux navires de pêche, d'une part, et de fixer un montant maximal pour les fonds que les États membres peuvent engager pour les flottes de pêche, d'autre part.


This is an effective way of protecting taxpayers' money in the context of multiannual spending.

Il s'agit d'un moyen efficace pour protéger l'argent des contribuables dans le cadre de dépenses pluriannuelles.


The experience of previous years, when large amounts of unused resources have been reallocated and some money has not even been used at all, demonstrates that we have an opportunity to spend European taxpayers money more prudently. The final ceiling on expenditure for the European Parliament’s budget will be set at first reading.

L’expérience des dernières années, au cours desquelles des sommes considérables de ressources inexploitées ont été réaffectées, certains fonds n’ayant même pas été utilisés du tout, démontre que nous avons la possibilité de dépenser avec davantage de prudence l’argent des contribuables européens.


I would be delighted to come back to this subject again in the future, but I want to underline that point today because I do not think it is helpful when Members of this House give the impression we are not spending European taxpayers' money sensibly.

Je me ferai un plaisir de revenir encore à ce sujet à l'avenir, mais je voulais préciser ce point aujourd'hui déjà, car je pense qu'il est dommageable que des députés de cette Assemblée donnent l'impression que nous ne dépensons pas l'argent du contribuable européen judicieusement.


This situation, along with the fragmentation of RD spending in Europe, increases the cost to the taxpayer and damages both the competitiveness of the European defence industry and its ability to meet the requirements of the ESDP.

Cette situation, ainsi que la fragmentation des efforts de recherche et développement en Europe, implique un surcoût pour les contribuables et nuit à la compétitivité de l'industrie de la défense européenne et à sa capacité à répondre aux besoins capacitaires de la PESC.


Why should the House authorize the government to spend more taxpayers' dollars when the government's budget does not even acknowledge the gross mismanagement or propose any concrete spending controls to prevent it from ever happening again?

Pourquoi la Chambre devrait-elle autoriser le gouvernement à dépenser encore plus de fonds publics quand, dans son budget, il ne reconnaît même pas son épouvantable gestion ou ne propose pas la moindre mesure concrète pour contrôler les dépenses afin d'éviter que cette mauvaise gestion se perpétue?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spend the taxpayers' ->

Date index: 2022-07-11
w