Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spending $42 million » (Anglais → Français) :

While it spends $42 million on advertizing, it is spending $38 million on rail safety, this in the wake of the Lac-Mégantic tragedy and a 1,600% increase in the transportation of oil by rail in the last three years.

Pendant qu'il consacre 42 millions de dollars à se faire de la publicité, il en dépense 38 millions pour la sécurité ferroviaire, alors que le pays se relève à peine de la tragédie de Lac-Mégantic et que le transport du pétrole par rail a augmenté de 1 600 % depuis trois ans.


This year, it is spending $42 million on economic action plan advertizing and new ads launched today, announcing the government's new income splitting plan, measures that have not even been passed through the House of Commons.

Cette année, il a dépensé 42 millions de dollars pour faire la promotion du Plan d'action économique et financer les annonces sur le fractionnement du revenu qui ont été rendues publiques aujourd'hui, alors que rien de tout cela n'a encore été adopté par la Chambre des communes.


In total, the company can deduct €42.5 million from its tax base, due to its RD spending.

Au total, l'entreprise peut déduire 42,5 millions d'euros de son assiette imposable, au titre de ses dépenses en matière de RD.


C. whereas the main components of that surplus are a positive outturn on income of EUR 771 million, an under-spending in expenditure of EUR 276 million, and a negative exchange rate difference of EUR 42 million;

C. considérant que l'excédent se compose essentiellement des éléments suivants: une exécution en recettes positive de 771 000 000 EUR, une sous-exécution des dépenses de 276 000 000 EUR et une différence de change négative équivalente à 42 000 000 EUR;


C. whereas the main components of that surplus are a positive outturn on income of EUR 771 million, an under-spending in expenditure of EUR 276 million, and a negative exchange rate difference of EUR 42 million;

C. considérant que l'excédent se compose essentiellement des éléments suivants: une exécution en recettes positive de 771 millions d'euros, une sous-exécution des dépenses de 276 millions d'euros et une différence de change négative équivalente à 42 millions d'euros;


B. whereas the main components of that surplus are a positive outturn on income of EUR 771 million, an under-spending in expenditure of EUR 276 million, and a negative exchange rate difference of EUR 42 million;

B. considérant que l'excédent se compose essentiellement des éléments suivants: une exécution en recettes positive de 771 000 000 EUR, une sous-exécution des dépenses de 276 000 000 EUR et une différence de change négative équivalente à 42 000 000 EUR;


B. whereas the main components of that surplus are a positive outturn on income of EUR 771 million, an under-spending in expenditure of EUR 276 million, and a negative exchange rate difference of EUR 42 million;

B. considérant que l'excédent se compose essentiellement des éléments suivants: une exécution en recettes positive de 771 millions EUR, une sous-exécution des dépenses de 276 millions EUR et une différence de change négative équivalente à 42 millions EUR;


Mr. Speaker, the fact of the matter is that the government is spending $42 million to play cat and mouse with people who are running these sites, when we have the examples of Germany and Sweden simply blocking the sites and the problem is solved.

Ce sont tous des cas où nous avons effectivement été capables d'en faire la promotion et les 54 autres pays ont accepté. Monsieur le Président, le gouvernement dépense en fait 42 millions de dollars afin de mettre la main sur les gens qui gèrent les sites de pornographie juvénile, alors qu'il suffirait de bloquer ces sites, comme le font l'Allemagne et la Suède, pour régler le problème.


What I suggest is that rather than spend $42 million to chase these criminals, because that is who they are, we look at those countries that have simply blocked the sites.

Je suggère que, au lieu de dépenser 42 millions de dollars pour tenter de trouver ces criminels, car ce sont des criminels, nous examinions la méthode employée par les pays qui ont simplement bloqué les sites en question.


I asked the minister at the time, who is no longer even a member of the Conservative caucus, why she was announcing that she was going to spend $42 million chasing these sites.

À l’époque, j’avais demandé à la ministre, qui n’est même plus membre du caucus conservateur, pourquoi elle annonçait des investissements de 42 millions de dollars pour détecter ces sites.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spending $42 million' ->

Date index: 2023-08-26
w