Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cooling pond
Cooling pool
Depleted fuel
Exhausted catalyst
Fuel cooling installation
Fuel pit
Fuel pool
Grant Expenditure Report Act
INF
Impoverished fuel
Irradiated fuel
Irradiated nuclear fuel
Spent acid storing
Spent acid transferring
Spent catalyst
Spent catalytic converter
Spent fuel
Spent fuel pool
Spent fuel storage
Spent nuclear fuel
Store spent acids
Transfer spent acids

Vertaling van "spent a huge " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
spent acid transferring | transfer spent acids | spent acid storing | store spent acids

stocker des acides usagés


cooling pond | cooling pool | fuel cooling installation | fuel pit | fuel pool | spent fuel pool | spent fuel storage

installation de refroidissement du combustible | piscine de désactivation


depleted fuel | impoverished fuel | irradiated fuel | irradiated nuclear fuel | spent fuel | spent nuclear fuel | INF [Abbr.]

combustible irradié | combustible nucléaire appauvri | combustible nucléaire épuisé | combustible nucléaire irradié | combustible nucléaire usé


exhausted catalyst | spent catalyst | spent catalytic converter

catalyseur épuisé | catalyseur usé


Grant Expenditure Report Act [ An Act to require every organization that receives a grant of public money to submit a report on the way it is spent that is to be available for public inspection ]

Loi sur les rapports relatifs à l'utilisation des subventions [ Loi visant à obliger tout organisme recevant des subventions sur des fonds publics à soumettre un rapport sur l'utilisation de ces fonds et à mettre ce rapport à la disposition du public ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Managing such a huge influx of refugees and displaced persons is a major challenge for Turkey, which has already spent more than EUR 6.7 billion to this purpose.

La gestion d’un tel afflux massif de réfugiés et de personnes déplacées est un défi majeur pour la Turquie, qui a déjà dépensé plus de 6 700 000 000 EUR à cette fin.


I also wonder how it is that we still have no explanation for why it has not been possible to remove and store the spent fuel rods from Chernobyl Reactors II and III, which were shut down correctly? I regard that as a huge problem.

Je me demande également comment il se fait que nous ne pouvons toujours pas expliquer pourquoi il n’a pas encore été possible de retirer et stocker les barres de combustible usé des réacteurs II et III de Tchernobyl, qui ont été correctement mis hors service. Je considère que ce problème est très grave.


It has spent a huge amount of blood and treasure in the defence of Western values.

Ils ont dépensé beaucoup de sang et d’argent pour la défense des valeurs occidentales.


It has spent a huge amount of blood and treasure in the defence of Western values.

Ils ont dépensé beaucoup de sang et d’argent pour la défense des valeurs occidentales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We spent a huge amount of time waiting for decisions to come from Ottawa, and most of the time local CFIA staff didn’t know how to interpret those decisions.

Nous avons perdu énormément de temps à attendre les décisions d'Ottawa et, la plupart du temps, le personnel local de l'ACIA ne savait pas comment interpréter ces décisions.


We spent a huge amount of time waiting for decisions to come from Ottawa, and most of the time local CFIA staff didn’t know how to interpret those decisions

Nous avons perdu énormément de temps à attendre les décisions d’Ottawa et la plupart du temps, le personnel local de l’ACIA ne savait pas comment interpréter ces décisions.


This is a huge sum. Imagine what it might be spent on in terms of hospitals, doctors and teachers for developing countries.

C'est énorme et l'on imagine tout ce que l'on pourrait faire en termes d'hôpitaux, de mise à disposition de médecins, etc. et d'enseignants, pour les pays en voie de développement.


Despite all the apparent good intentions, a large proportion of the cash is spent on daft projects that advertise the EU or support the disgraceful common agricultural policy; and all this has spawned a whole industry of bureaucrats who exist merely to produce the relevant paperwork for applying for and dealing with the grants. Another huge waste.

Malgré toutes les bonnes intentions apparentes, une partie importante de l’argent est dépensé en projets qui font la réclame de l’UE ou pour soutenir la déplorable politique agricole commune. En outre, tout cela a engendré une véritable industrie de bureaucrates qui n’existent que pour produire la paperasserie nécessaire pour demander des fonds et les gérer.


The very constructive dialogue between our two institutions in the run up to today's vote has confirmed a common ambition to ensure that EU taxpayers' money is spent properly, and spent well. Huge improvements have been made over the past 10 years but we can't stop here. The Commission has tabled even stronger measures for EU financial management under the next generation of spending programmes, which will help to reduce errors even further. I count on the co-legislators, Parliament and Council to back these measures, so that we can continue to assure cit ...[+++]

La Commission a ainsi présenté pour la prochaine génération de programmes de dépenses des mesures de gestion des fonds de l’UE encore plus strictes, ce qui permettra de réduire davantage les erreurs. Je compte sur les colégislateurs, le Parlement et le Conseil, pour soutenir ces mesures de sorte que nous puissions continuer à assurer aux citoyens que nous faisons tout ce qui est en notre pouvoir pour protéger leur argent».


When Japan had a sample of an asteroid that they spent a huge amount of money to bring back to Earth, they offered it to the University of Winnipeg to look at it.

Quand le Japon a récupéré à grands frais un échantillon d'astéroïdes, il l'a offert à l'Université de Winnipeg afin de le faire examiner.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spent a huge' ->

Date index: 2021-07-07
w