Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spent at least $80 billion » (Anglais → Français) :

At least €80 billion of this will be allocated to investment in human capital, employment and social inclusion through the European Social Fund (ESF).

Sur cette somme, au moins 80 milliards d’EUR seront consacrés à des investissements dans le capital humain, l’emploi et l’inclusion sociale par l'intermédiaire du Fonds social européen (FSE).


We spent at least $30 billion, 160 soldiers were killed, thousands were injured, and let us not forget — because we tend to forget them — the thousands of men and women who returned suffering from post-traumatic stress syndrome.

On a dépensé au minimum 30 milliards de dollars de notre Trésor. Il y a eu 160 morts, des milliers de blessés, sans oublier, parce qu'on a tendance à les oublier, les milliers de femmes et d'hommes qui sont revenus marqués psychologiquement par le syndrome du stress post-traumatique.


Under the new financial period 2014-2020, at least €80 billion will be allocated to investment in human capital, employment and social inclusion through the European Social Fund.

Au cours de la nouvelle période financière 2014-2020, au moins 80 milliards d’euros seront affectés à l’investissement en capital humain, à l’emploi et à l’inclusion sociale par l’intermédiaire du Fonds social européen.


At least €80 billion of this will be allocated to investment in human capital, employment and social inclusion through the European Social Fund (ESF).

Sur cette somme, au moins 80 milliards d’EUR seront consacrés à des investissements dans le capital humain, l’emploi et l’inclusion sociale par l'intermédiaire du Fonds social européen (FSE).


At least 20% of the EU's budget for 2014-2020 – as much as €180 billionshould be spent on climate change-related action.

Au moins 20 % du budget de l'Union pour la période 2014-2020 – soit non moins de 180 milliards d'EUR – devraient être consacrés à des actions en rapport avec le changement climatique.


whereas anti-personnel landmines have been a major obstacle to post-conflict rehabilitation and development, not least in Africa, and the EU has spent some EUR 1,5 billion over the past 20 years on processes to support demining and assist mine victims, becoming the largest donor in this field.

considérant que les mines antipersonnel sont un obstacle majeur à la réhabilitation et au développement post-conflit, en particulier en Afrique, et que l'Union européenne a consacré environ 1,5 milliard d'euros au cours des vingt dernières années à des processus visant à appuyer les opérations de déminage et à venir en aide aux victimes, et qu'elle est désormais le principal donateur dans ce domaine.


Professor Jaccard also concluded that if the previous government's plan were to have been implemented for the long term, Canadian taxpayers would have spent “at least $80 billion over the next 35 years” without reducing greenhouse gases below our current levels.

Le professeur Jaccard a également conclu que si le plan du gouvernement précédent avait été mis en oeuvre à long terme, les contribuables canadiens auraient dépensé « au moins 80 milliards de dollars au cours des 35 prochaines années » sans réduire les gaz à effet de serre en deçà de nos niveaux actuels.


At least an estimated 50% of the European Regional Development Fund (ERDF), around 80-90 billion Euro, will be invested in urban areas through the mainstream operational programmes in the 2014-20 financial period, and a minimum 5% of national allocations of ERDF have been earmarked for integrated sustainable urban development to ensure that it is a priority in all Member States.

On estime qu’au moins 50 % des ressources du Fonds européen de développement régional (FEDER), soit environ 80 à 90 milliards d’euros, seront investies dans les zones urbaines par l’intermédiaire des programmes opérationnels généraux de la période de financement 2014-2020. Par ailleurs, un minimum de 5 % des dotations nationales du FEDER a été réservé au développement urbain durable intégré pour veiller à ce que cette question soit une priorité dans tous les États membres.


Professor Jaccard concluded that if Canada were to implement and continue with the previous Liberal plan, Canada would spend at least $80 billion over the next 35 years without reducing greenhouse gas emissions from current levels.

Le professeur Jaccard a conclu que si le Canada devait mettre en oeuvre et maintenir l'ancien plan libéral, il dépenserait au moins 80 milliards de dollars au cours des 35 prochaines années sans réduire les émissions de gaz à effet de serre par rapport aux niveaux actuels.


For the Candidate Countries, investment will need to grow to between 2 and 3 % of GDP on average to meet the total costs of implementing the environment acquis, estimated recently as being at least EUR 80 - 110 billion [16].

Dans les pays candidats, il va falloir que l'investissement augmente jusqu'à représenter 2 à 3% du PIB en moyenne, afin de couvrir le coût total de la mise en oeuvre de l'acquis dans le domaine de l'environnement qui, selon des estimations récentes, devrait être compris entre 80 et 110 milliards d'euros au minimum [16].




D'autres ont cherché : least     least €80 billion     spent     spent at least     least $30 billion     should be spent     €180 billion     has spent     over the past     not least     billion     would have spent     also concluded     spent at least     least $80 billion     ensure     around 80-90 billion     canada would spend     jaccard concluded     spend at least     being at least     spent at least $80 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spent at least $80 billion' ->

Date index: 2021-03-03
w