Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fatigue syndrome
Only about 7 % of all coal faces are worked on retreat

Vertaling van "spent only about " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
taking only the workzone into consideration independently of the time spent factor

prise en considération exclusive de la zone de travail, indépendamment du facteur temps de séjour


only about 7 % of all coal faces are worked on retreat

sept % seulement des tailles au charbon sont exploitées en rabattant


Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue d ...[+++]


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2002 about EUR30 billion was spent on the ICT part of public administration (administrative services only, excluding health, defence, education, etc). Of this an estimated EUR5 billion, growing rapidly at 15% p.a., was spent on ICT for eGovernment [9].

En 2002, trente milliards d'euros environ ont été consacrés à la partie TIC des administrations publiques (services administratifs seulement, à l'exclusion de la santé, de la défense, de l'enseignement, etc.) De cette somme, cinq milliards d'euros environ ont été consacrés aux TIC pour l'administration en ligne [9] (avec une croissance rapide de 15 % par an).


Taking this fact and when analysing the investments in more detail, it is apparent that the total investments per country in comparison with GDP development – especially in the EU-15 - decreased; in Denmark for example only 0.09% of the GDP was spent for TEN-T, while in Slovenia about 1.46% of the GDP was committed for the development of the TEN-T network.

En tenant compte de cette donnée et en analysant de plus près les investissements, il s'avère que le total des investissements par pays a diminué par rapport à la croissance du PIB – notamment dans l’UE-15. Ainsi, le Danemark n’a consacré que 0,09 % de son PIB au développement du réseau RTE-T, contre près de 1,46 % pour la Slovénie.


There are some issues we need to be concerned about, whether it's air, with the Air Canada and Canadian merger; the emergency response issues we have in our rural communities, which have taken on the airport authorities; rail, with the Estey and Kroeger reports; hopper cars; the VIA Rail need for money; the combination; marine; the Vancouver port, where for 10% of their time last year they were shut down because of problems with the transportation system; continuing difficulties with the Atlantic ferries; the national highways program; the federal government collecting $4.5 billion in fuel taxes, and yet las ...[+++]

Il y a toutefois des dossiers qui doivent nous préoccuper, qu'il s'agisse du transport aérien, dans le contexte de la fusion d'Air Canada et de Canadien; des questions relatives à l'intervention d'urgence dans nos localités rurales qui ont pris en charge les autorités aéroportuaires; du transport ferroviaire, dans le contexte des rapports Estey et Kroeger; des wagons-trémies; du besoin d'argent qu'éprouve VIA Rail; du regroupement; du transport maritime; du port de Vancouver, où l'activité a cessé complètement pendant 10 p. 100 du temps l'an dernier à cause de problèmes liés au système de transport; des problèmes qui persistent d ...[+++]


We see where the government basically took in approximately $4.5 billion that they raised in fuel taxes last year, and then spent only $150 million on this. That's about 3% of the return. Yes, I realize how revolving funds work, but we need to invest something in that for all of us.

Nous savons que, l'an dernier, les taxes sur le carburant ont rapporté au gouvernement environ 4,5 milliards de dollars, alors qu'il n'a consacré que 150 millions de dollars au réseau routier, soit environ 3 p. 100. Je sais comment fonctionnent les fonds renouvelables, mais il faut néanmoins investir davantage dans cette infrastructure dans l'intérêt de tous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So to continue to go on and talk about the time, and excluding the time in Toronto, to draw reference to the fact that Senator Wallin spent only this much time in Saskatchewan or that Senator Duffy spent only this much time in Prince Edward Island, I think that is totally irrelevant.

Par conséquent, je pense qu'il n'est pas du tout pertinent de continuer à discuter du nombre de jours passés ou non à Toronto, de souligner que la sénatrice Wallin n'a passé que tant de jours en Saskatchewan ou que le sénateur Duffy n'a passé que tant de jours à l'Île-du-Prince-Édouard.


3. Notes that most (over 70%) of the Commission’s subsidy was implemented under Titles I and II, which concern personnel and administrative expenses only, and that, in operational expenditure, the Agency spent only about 10% of the Commission’s subsidy; also notes that the increase from 2003 to 2004 in expenditure on personnel and administration was much higher than the increase in operational expenditure;

3. constate que la plus grande partie (plus de 70%) de la subvention de la Commission a été utilisée dans le cadre des titres I et II, qui concernent uniquement les dépenses de personnel et administratives, et que, dans le domaine des dépenses opérationnelles, l'Agence n'a utilisé qu'environ 10% de la subvention de la Commission; constate également que l'augmentation des dépenses de personnel et d'administration entre 2003 et 2004 a été beaucoup plus élevée que l'augmentation des dépenses opérationnelles;


14. Notes that most (over 70 %) of the Commission’s subsidy was implemented under Titles I and II, which concern personnel and administrative expenses only, and that, in operational expenditure, the Agency spent only about 10 % of the Commission’s subsidy; also notes that the increase from 2003 to 2004 in expenditure on personnel and administration was much higher than the increase in operational expenditure;

14. constate que la plus grande partie (plus de 70%) de la subvention de la Commission a été utilisée dans le cadre des titres I et II, qui concernent uniquement les dépenses de personnel et administratives, et que, dans le domaine des dépenses opérationnelles, l'Agence n'a utilisé qu'environ 10% de la subvention de la Commission; constate également que l'augmentation des dépenses de personnel et d'administration entre 2003 et 2004 a été beaucoup plus élevée que l'augmentation des dépenses opérationnelles;


14. Notes that over 70 % of the Commission's subsidy to the Agency was implemented under titles I and II, which concern personnel and administrative expenses only, and that, in operational expenditure, the Agency spent only about 10 % of the Commission's subsidy; also notes that the increase from 2003 to 2004 in expenditure on personnel and administration was much greater than the increase in operational expenditure;

14. constate que plus de 70 % de la subvention de la Commission à l'Agence a été utilisée dans le cadre des titres I et II, qui concernent uniquement les dépenses de personnel et administratives, et que, dans le domaine des dépenses opérationnelles, l'Agence n'a utilisé qu'environ 10 % de la subvention de la Commission; constate également que l'augmentation des dépenses de personnel et d'administration entre 2003 et 2004 a été beaucoup plus élevée que l'augmentation des dépenses opérationnelles;


The Conservative Party convention on the other hand was all about lowering taxes and treating every dollar like it is money held in trust to be carefully spent only if it will make life better for all Canadians, not just Liberals and their political friends.

Le congrès du Parti conservateur, quant à lui, préconisait de réduire les impôts et de traiter chaque dollar comme des fonds en fiducie devant être dépensés judicieusement et uniquement pour améliorer la vie des Canadiens, non pas des libéraux et de leurs amis politiques.


Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): Mr. Speaker, it is interesting that health care is the number one priority for Canadians, yet yesterday in the budget address the finance minister spent only two minutes talking about health care and announced that health care would get a measly 2% of new spending.

Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Monsieur le Président, il est intéressant de constater que la santé est la principale priorité des Canadiens et qu'hier, dans le discours du budget, le ministre des Finances n'a consacré que deux minutes à ce sujet, se contentant d'annoncer un maigre 2 p. 100 d'argent frais pour la santé.




Anderen hebben gezocht naar : fatigue syndrome     spent only about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spent only about' ->

Date index: 2022-06-27
w