Covering materials (for roofs in particular) in rolls or in th
e form of plates or sheets, whether or not cut to size or shape in a special manner (such as shingles or shingle-board), consisting of a base
of paper or roofing felt, whether or not impregnated with asphalt or a similar product, but coated on both sides with a layer of that material or immersed in the same material, whether
or not coated with mineral substances (sand, s ...[+++]late debris, stones, etc.), or with one side covered by a thin layer of metal (copper or aluminium in particular), shall fall within Common Customs Tariff heading No:Les articles de revêtement (pour toitures, en particulier) présentés en rouleaux ou sous forme de plaques ou de feuilles éventuellement découpées de manière particulière (tels les «shingles» ou «bardeaux»), constitués d'un support
en papier ou carton feutre, imprégné ou non d'asphalte ou d'un produit similaire, mais rec
ouvert sur les deux faces d'une couche de cette matière ou bien noyé dans la même matière, même
revêtus de matières minérales (sable, débris d'ar ...[+++]doise, de pierre, etc.) ou, sur une de leurs faces, d'une feuille mince de métal (cuivre ou aluminium, notamment), relèvent dans le tarif douanier commun de la position: