Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Split run magazine

Traduction de «split-run magazines like » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Given the characteristics of the industry, he said, the fact that it sells advertising, not strictly magazines, that the editorial cost is up front, whether a publisher sells one copy or a million copies, that production costs are quite marginal, then if the Canadian market were an open one, the result would be that the market would be flooded with magazines directed at the bigger American market in terms of their content, including unadulterated American magazines and split-run magazines.

Vu les caractéristiques de l'industrie, a-t-il dit, le fait que l'industrie vend de la publicité et pas seulement des périodiques, que le coût du contenu rédactionnel en amont, peu importe qu'un éditeur vende un exemplaire ou un million d'exemplaires, que les coûts de production sont relativement marginaux, si le marché canadien était ouvert, il serait inondé de périodiques, y compris des périodiques américains non modifiés et des périodiques à double tirage, dont le contenu s'adresserait au marché américain, plus étendu que le marché canadien.


The National Post, however, speculates that if other negotiation efforts fail, the Government of Canada may ultimately need to give up its 30-year effort to bar U.S. split-run magazines from Canada and instead provide compensation subsidies to Canadian magazines that lose significant advertising revenues to foreign split-runs.

Le National Post suppose toutefois que, si le gouvernement continue d'échouer dans ses tentatives de négociation, il pourrait en fin de compte devoir abandonner les efforts qu'il déploie depuis 30 ans pour empêcher la publication d'éditions dédoublées de périodiques américains au Canada et subventionner plutôt les éditeurs de périodiques canadiens pour les indemniser d'un manque à gagner considérable à cause des recettes de publicité allant aux éditions dédoublées des périodiques étrangers.


Ms. Sarmite Bulte: Madam Speaker, the legislation is aimed at split-run magazines like Sports Illustrated which basically takes Canadian advertising dollars with no Canadian content.

Mme Sarmite Bulte: Madame la Présidente, le projet de loi vise les magazines à tirage dédoublé comme Sports Illustrated qui, essentiellement, empochent des revenus de publicité canadiens sans avoir un contenu canadien. Time est une exception.


In other words, any split-run magazines like Time or Sports Illustrated whose editorial content is similar to their foreign original will not be able to bring their wares into Canada and solicit advertising space to Canadian companies.

En d'autres termes, les magazines à tirage dédoublé comme Time ou Sports Illustrated, dont le contenu est le même que l'édition originale ne pourront pas importer leurs marchandises au Canada et demander de l'espace publicitaire aux compagnies canadiennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If Canadians have a right to free speech that conflicts with the right of Hearst Publishing to make a profit by dumping split-run magazines like Sports Illustrated into our market, then I guess we have to buy our freedom by the word or maybe the kilobyte.

Si le droit des Canadiens à la liberté d'expression est en contradiction avec le droit de Hearst Publishing de réaliser un bénéfice par le dumping de ses magazines à tirage dédoublé comme Sports Illustrated sur notre marché, je suppose que nous devons acheter notre liberté tant le mot ou peut-être tant le kilobyte.




D'autres ont cherché : split run magazine     split-run magazines like     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'split-run magazines like' ->

Date index: 2024-12-20
w