45. Recognises the vital social and cultural role that sport clubs and associations are able to play in their local and national communities; considers that schools, training centres, sport clubs and associations should be more involved in various forms of engagement and participation of the local population through a better social dialogue, preferably initiated by local authorities (health, social affairs and education departments); calls for attention to be focused in order to ensure that sports clubs function without fanaticisms, thus upholding sporting and social ideals;
45. reconnaît le rôle social et culturel essentiel que peuvent jouer les clubs de sport et les associations sportives au sein des communautés locales et nationales; estime que les écoles, les centres d'entraînement, les clubs de sport et les associations sportives devraient être davantage impliqués dans diverses formes d'engagement et de participation de la population locale à travers un meilleur dialogue social, engagé de préférence par les autorités locales (de la santé, des affaires sociales et de l'éducation); appelle toutefois à la vigilance afin de garantir que les clubs de sport fonctionnent conformément aux idéaux sportifs et sociaux et n'encouragent pas le fanatisme;