Given this situation, and given that the balanced restructuring of national fleets is vital in order to ensure resource conservation and the future of a profitable and competitive Community fishing industry, it is vital that the Council and, consequently, the M
ember States should shoulder their responsibilities and make provision for genuinely effective sanctions in the event that the objectives set in the multiannual programmes are not met; objectives which, it might be pointed out, are actually very modest, since the cuts recommended by scientific opinion have to be balanced wit
h the factors which ...[+++]shape the social and economic situation in regions highly dependent on fishing activity.Face à cet état de choses, et dès lors que la reconversion équilibrée des flottes nationales est indispensable si l'on veut préserver les ressources et garantir l'avenir d'une pêche communautaire rentable et compétitive, le Conseil et, donc, les États membres doivent impérativement assumer leurs responsabilités et frapper de sanctions réellement efficaces le non-respect des objectifs fixés dans les programmes pluriannuels. Rappelons-nous, d'ailleurs, que ces objectifs sont généralement modestes car les réductions préconisées par les scientifiques ont dû être tempérées à la lumière
des nécessités socio-économiques propres à des régions tr
...[+++]ès dépendantes de l'activité du secteur de la pêche.