Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The Vice-Chairman

Traduction de «st vice-chairman paulo » (Anglais → Français) :

The Vice-Chairman (Mr. Nick Discepola): Thank you very much, Mr. St-Amant.

Le vice-président (M. Nick Discepola): Merci beaucoup, monsieur St-Amant.


The Vice-Chairman (Mr. Nick Discepola): Mr. St-Amant.

Le vice-président (M. Nick Discepola): Monsieur St-Amant.


The following were present for the vote:Diemut R. Theato, chairman; Herbert Bösch.1st vice-chairman; Paulo Casaca, 2nd vice-chairman and rapporteur; Freddy Blak, 3rd vice-chairman; María Antonia Avilés Perea, Juan José Bayona de Perogordo, Den Dover (for Gabriele Stauner), Helmut Kuhne, Brigitte Langenhagen, John Joseph McCartin (for Generoso Andria), Erik Meijer (for Michel-Ange Scarbonchi), Eluned Morgan, Jan Mulder (for Antonio Di Pietro), Heide Rühle (for Bart Staes), Ole Sørensen, Ursula Stenzel (for Christopher Heaton-Harris), Rijk van Dam, Michiel van Hulten.

Étaient présents au moment du vote les députés Diemut R. Theato (présidente), Herbert Bösch (premier vice-président), Paulo Casaca (deuxième vice-président et rapporteur), Freddy Blak (troisième vice-président), María Antonia Avilés Perea, Juan José Bayona de Perogordo, Den Dover (suppléant Gabriele Stauner), Helmut Kuhne, Brigitte Langenhagen, John Joseph McCartin (suppléant Generoso Andria), Erik Meijer (suppléant Michel-Ange Scarbonchi), Eluned Morgan, Jan Mulder (suppléant Antonio Di Pietro), Heide Rühle (suppléant Bart Staes), Ole Sørensen, Ursula Stenzel (suppléant Christopher Heaton-Harris), Rijk van Dam et Michiel van Hulten.


The following were present for the vote: Diemut R. Theato, chairman; Herbert Bösch, 1 vice-chairman; Paulo Casaca, 2 vice-chairman; Freddy Blak, 3 vice-chairman; María Antonia Avilés Perea, rapporteur; Generoso Andria, Juan José Bayona de Perogordo, Gianfranco Dell'Alba, Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, John Joseph McCartin (for Brigitte Langenhagen), Eluned Morgan, Heide Rühle (for Bart Staes), Ole Sørensen, Gabriele Stauner, Rijk van Dam, Michiel van Hulten, Kyösti Tapio Virrankoski (for Antonio Di Pietro).

Étaient présents au moment du vote les députés Diemut R. Theato (président), Herbert Bösch (premier vice-président), Paulo Casaca (deuxième vice-président), Freddy Blak (troisième vice-président), María Antonia Avilés Perea (rapporteur), Generoso Andria, Juan José Bayona de Perogordo, Gianfranco Dell'Alba, Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, John Joseph McCartin (suppléant Brigitte Langenhagen), Eluned Morgan, Heide Rühle (suppléant Bart Staes), Ole Sørensen, Gabriele Stauner, Rijk van Dam, Michiel van Hulten et Kyösti Tapio Virrankoski (suppléant Antonio Di Pietro).


The following were present for the vote: Diemut R. Theato, chairman; Herbert Bösch, 1 vice-chairman; Paulo Casaca, 2 vice-chairman; Freddy Blak, 3 vice-chairman; María Antonia Avilés Perea, rapporteur; Generoso Andria, Juan José Bayona de Perogordo, Gianfranco Dell'Alba, Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, John Joseph McCartin (for Brigitte Langenhagen), Eluned Morgan, Heide Rühle (for Bart Staes), Ole Sørensen, Gabriele Stauner, Rijk van Dam, Michiel van Hulten, Kyösti Tapio Virrankoski (for Antonio Di Pietro).

Étaient présents au moment du vote: Diemut R. Theato, présidente; Herbert Bösch, premier vice-président; Paulo Casaca, deuxième vice-président; Freddy Blak, troisième vice-président; María Antonia Avilés Perea, rapporteur; Generoso Andria, Juan José Bayona de Perogordo, Gianfranco Dell'Alba, Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, John Joseph McCartin (suppléant Brigitte Langenhagen), Eluned Morgan, Heide Rühle (suppléant Bart Staes), Ole Sørensen, Gabriele Stauner, Rijk van Dam, Michiel van Hulten et Kyösti Tapio Virrankoski (suppléant Antonio Di Pietro).


The following were present for the vote: Diemut R. Theato, chairman; Herbert Bösch, 1 vice-chairman; Paulo Casaca, 2 vice-chairman; Freddy Blak, 3 vice-chairman; Bart Staes, rapporteur; María Antonia Avilés Perea, Juan José Bayona de Perogordo, Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, John Joseph McCartin (for Brigitte Langenhagen), Eluned Morgan, Jan Mulder (for Antonio Di Pietro), Ole Sørensen, Gabriele Stauner, Jeffrey William Titford, Michiel van Hulten.

Étaient présents au moment du vote Diemut R. Theato (présidente), Herbert Bösch (1 vice-président), Paulo Casaca (2 vice-président), Freddy Blak (3 vice‑président), Bart Staes (rapporteur), María Antonia Avilés Perea, Juan José Bayona de Perogordo, Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, John Joseph McCartin (suppléant Brigitte Langenhagen), Eluned Morgan, Jan Mulder (suppléant Antonio Di Pietro), Ole Sørensen, Gabriele Stauner, Jeffrey William Titford et Michiel van Hulten.


The following were present for the vote: Diemut R. Theato, chairman; Herbert Bösch, vice-chairman; Paulo Casaca, vice-chairman and draftsman; Freddy Blak, vice-chairman; Juan José Bayona de Perogordo, Christopher Heaton-Harris, Michael John Holmes, Helmut Kuhne, Emmanouil Mastorakis (for Michiel van Hulten), John Joseph McCartin (for Brigitte Langenhagen), Jan Mulder (for Antonio Di Pietro), Manuel António dos Santos (for Eluned Morgan), Michel-Ange Scarbonchi, Ole Sorensen and Rijk van Dam (for Jeffrey William Titford).

Étaient présents au moment du vote Diemut R. Theato (président), Herbert Bösch (vice-président), Paulo Casaca (vice-président et rapporteur pour avis), Freddy Blak (vice-président), Juan José Bayona de Perogordo, Christopher Heaton-Harris, Michael John Holmes, Helmut Kuhne, Emmanouil Mastorakis (suppléant Michiel van Hulten), John Joseph McCartin (suppléant Brigitte Langenhagen), Jan Mulder (suppléant Antonio Di Pietro), Manuel António dos Santos (suppléant Eluned Morgan), Michel-Ange Scarbonchi, Ole Sorensen et Rijk van Dam (suppléant Jeffrey William Titford).


Mr Paulo Casaca, Vice-Chairman of the Budgetary Control Committee of the European Parliament (COCOBU), and rapporteur for the report, will also participate in the press conference.

M. Paulo Casaca, Vice-président de la commission du contrôle budgétaire du Parlement européen (COCOBU) et rapporteur pour le rapport en question, participera également à cette conférence de presse.


The rapporteur was Mr Paulo Barros Vale, a Portuguese member of the Committee's Employers' Group and vice-chairman of the Associação Empresarial de Portugal.

Le rapporteur était M. Paulo BARROS VALE, membre portugais du groupe des employeurs du Comité et vice président de l'Associação Empresarial de Portugal.


I am vice-chairman of the committee on public works. As the hon. member for St. Boniface who spoke for the government knows full well, we have seen many cases of waste and abuse in the public service, particularly when contracting out is concerned, with an estimated $5 billion to $10 billion a year in contracts awarded by the government to private enterprise (1840) In that sector alone, hundreds of millions of dollars may be wasted through abuse and errors.

Je siège comme vice-président aux travaux publics, et comme le député de Saint-Boniface qui a parlé pour le gouvernement le sait également, nous avons vu des cas nombreux d'abus, de gaspillage au sein de la fonction publique, particulièrement dans le dossier de la sous-traitance, où on calcule qu'il y a environ de 5 à 10 milliards de dollars par année en contrats accordés par le gouvernement fédéral à l'entreprise privée (1840) Dans ce secteur seulement, il y a certainement des centaines de millions de dollars gaspillés par abus, par erreur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'st vice-chairman paulo' ->

Date index: 2021-09-20
w