In the agricultural sector, the Union has already acted to moderate the pressure on food prices by selling intervention stocks, reducing export refunds, removing the set-aside requirement for 2008, increasing milk quotas and suspending import duties on cereals, thus improving supply and helping to stabilise agricultural markets.
Dans le secteur de l'agriculture, l'Union a déjà pris des mesures visant à limiter la pression exercée sur les prix des denrées alimentaires en vendant des stocks d'intervention, en réduisant les restitutions à l'exportation, en supprimant l'exigence de mise en jachère pour 2008, en augmentant les quotas laitiers et en suspendant les droits d'importation pour les céréales, ce qui a permis d'améliorer l'approvisionnement et a contribué à la stabilisation des marchés agricoles.