Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Establishing a democratic society

Traduction de «stable democratic society » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
establishing a democratic society

mise en place d'une société démocratique


Conference on the Role of the Military and Democratic Societies

Conférence sur le rôle du militaire et les sociétés démocratiques


Delicate Balance: A Security Intelligence Service in a Democratic Society [ Report of the Special Committee of the Senate on the Canadian Security Intelligence Service ]

Équilibre délicat : un Service du renseignement de sécurité dans une société démocratique [ Rapport du Comité sénatorial spécial du Service canadien du renseignement de sécurité ]


Agreement on the Strengthening of Civilian Power and on the Role of the Armed Forces in a Democratic Society

Accord relatif au renforcement du pouvoir civil et au rôle de l'armée dans une société démocratique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I think they meet the needs of Bosnia-Herzegovina to continue the process for a stable, democratic society.

Je crois également qu'elles permettront à la Bosnie-Herzégovine de poursuivre le processus enclenché pour l'établissement d'une société stable et démocratique.


9. Welcomes the reiterated commitment by Afghanistan, in the conclusions of the Bonn II conference, to ‘continue to build a stable, democratic society, based on the rule of law, where the human rights and fundamental freedoms of its citizens, including the equality of men and women, are guaranteed under the Constitution’ as well as to uphold ‘all of its human rights obligations’; also welcomes the commitment of the international community to ‘supporting Afghanistan's progress in that direction’;

9. se félicite que l'Afghanistan ait réitéré son engagement, dans les conclusions de la conférence de Bonn II, à poursuivre l'édification, sur la base de l'état de droit, d'une société stable et démocratique, au sein de laquelle les droits de l'homme et les libertés fondamentales des citoyens, y compris l'égalité entre les hommes et les femmes, sont garanties en vertu de la constitution, ainsi qu'à honorer toutes ses obligations dans le domaine des droits de l'homme; se félicite également de l'engagement pris par la communauté internationale d'encourager les progrès de l'Afghanistan dans cette direction;


9. Welcomes the reiterated commitment by Afghanistan, in the conclusions of the Bonn II conference, to ‘continue to build a stable, democratic society, based on the rule of law, where the human rights and fundamental freedoms of its citizens, including the equality of men and women, are guaranteed under the Constitution’ as well as to uphold ‘all of its human rights obligations’; also welcomes the commitment of the international community to ‘supporting Afghanistan’s progress in that direction’;

9. se félicite que l'Afghanistan ait réitéré son engagement, dans les conclusions de la conférence de Bonn II, à poursuivre l'édification, sur la base de l'état de droit, d'une société stable et démocratique, au sein de laquelle les droits de l'homme et les libertés fondamentales des citoyens, y compris l'égalité entre les hommes et les femmes, sont garanties en vertu de la constitution, ainsi qu'à honorer toutes ses obligations dans le domaine des droits de l'homme; se félicite également de l'engagement pris par la communauté internationale d'encourager les progrès de l'Afghanistan dans cette direction;


K. whereas Egypt is facing increasingly serious economic difficulties; whereas economic prosperity in the country requires political stability, sound economic policies, action to fight corruption and international support; whereas social justice and a higher standard of living for citizens are crucial dimensions of the transition towards an open, stable, democratic, free and prosperous Egyptian society;

K. considérant que l'Egypte est confrontée à des difficultés économiques de plus en plus graves; que la prospérité économique dans le pays passe par la stabilité politique, une approche économique saine, la lutte contre la corruption et l'aide internationale; que la justice sociale et un niveau de vie plus élevé pour les citoyens sont des aspects déterminants de la transition vers une société égyptienne ouverte, stable, démocratique, libre et prospère;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A more stable economy always brings with it a more democratic society and a retreat from anti-democratic, radical social movements.

Une économie plus stable s’accompagne toujours d’une société plus démocratique et d’un recul des mouvements sociaux antidémocratiques radicaux.


Democratic accountability and parliamentary control of the security sector is paramount for the development of stable democratic societies.

Le contrôle démocratique et parlementaire du secteur de la sécurité revêt une importance fondamentale pour l'avènement de sociétés démocratiques stables.


C. whereas the overall situation in the country remains extremely fragile and essential progress towards the creation of a stable democratic society cannot be made without basic education and gender equality, and only with increased stability and alternative sources of income generation will Afghanistan be able to emerge from its role as the largest poppy producer in the world,

C. considérant que la situation globale du pays demeure extrêmement fragile et que des avancées essentielles vers la mise en place d'une société stable et démocratique ne peuvent se réaliser sans une éducation de base et l'égalité entre les sexes, et que seul le renforcement de la stabilité et d'autres sources de revenus permettront à l'Afghanistan d'abandonner son rôle de premier producteur mondial de pavot à opium,


We must help developing countries to provide their populations with access to education and health care, promote and protect rights of children and women, fight HIV-AIDS and eradicate malnutrition, and we must help and encourage them to develop practices of good governance and capacity building which are so necessary for building peaceful and stable democratic societies.

Nous devons aider les pays en développement à offrir à leur population un accès à l'éducation et à des soins de santé, à promouvoir et à protéger les droits des enfants et des femmes, à lutter contre le VIH/sida et à éradiquer la malnutrition, et nous devons les aider et les encourager à concevoir des pratiques de saine gestion publique et à créer des capacités indispensables à l'instauration de sociétés démocratiques pacifiques et stables.


If we want to shape a stable democratic society in the 21st century, our public education system must be a forum where people can meet and learn to live together.

Si nous voulons créer une société démocratique stable au cours du XXIe siècle, notre système d'éducation publique doit offrir une arène où les gens pourront se rencontrer et apprendre à vivre ensemble.


Alongside China's bold steps towards the free market, Europe has a stake in seeing that China develops into a stable, democratic society based on respect for human rights and the rule of law.

Pour accompagner les mesures audacieuses prises par la Chine pour libérer les marchés, il est de l'intérêt de l'Europe que la Chine devienne une société stable et démocratique basée sur le respect des droits de l'homme et de l'Etat de droit.




D'autres ont cherché : establishing a democratic society     stable democratic society     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stable democratic society' ->

Date index: 2021-12-07
w