Whether it be employees assigned to transcribe and write the debates of commissions and plenary sessions of the two Houses or those assigned to archive services, the drafting of bills or security, the competence of the staff should be subject to a special assessment and an intensive training program to strengthen the professionalism of all services in both Chambers of Parliament.
Qu'il soit question des employés affectés au service de transcription et de rédaction des délibérations des commissions et des séances plénières des deux chambres, qu'il soit question de ceux qui sont affectés au service des archives et de la rédaction des projets de loi ou qu'il soit question de ceux qui travaillent à la sécurité, les compétences du personnel devraient faire l'objet d'une évaluation spécialisée et d'un programme de formation intensif visant à renforcer le professionnalisme de tous les services des deux chambres du Parlement.