I would assume that, following such findings in respect of one of your staffers, you would be sensitive to this type of issue and would recognize that the same ethical standard should apply to staff members in the Prime Minister's Office, who should always do what is appropriate and ethical and not, as the Internal Economy Committee said in 2007, what is inappropriate and unethical.
J'imaginais que les conclusions du comité au sujet d'un membre de votre personnel vous auraient sensibilisée à ces questions et vous auraient amenée à reconnaître que la même norme éthique devrait s'appliquer aux membres du personnel du cabinet du premier ministre, qui devraient toujours agir de la façon qui convient et conformément à l'éthique, et non, comme l'a dit le Comité de la régie interne en 2007, d'une façon déplacée et contraire à l'éthique.