Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Current transfers within general government
Current transfers within government
Division of responsibilities within government
Policy-maker within government
Transfer of tax receipts within general government

Vertaling van "stakeholders within government " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
policy-maker within government

décideur des pouvoirs publics


division of responsibilities within government

répartition des responsabilités au sein de l'administration publique


current transfers within government

transferts courants au sein du gouvernement


transfer of tax receipts within general government

transfert de recettes fiscales entre administrations publiques


current transfers within general government

transferts courants entre administrations publiques


Exchange of Notes between the government of Canada and the government of the United States of America, permitting the disposal of the Canadian Entitlement within the United States of America, further to a treaty between the government of Canada and the go

Échange de Notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique autorisant la cession de la part canadienne sur place, aux États-Unis d'Amérique, dans le cadre du Traité entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des


An Invitation to stakeholders to comment on the federal government proposals for preparing the second priority substances list under the Canadian Environmental Protection Act (CEPA)

Invitation aux intervenants à commenter les propositions du gouvernement fédéral en vue de l'élaboration dela deuxième liste des substances d'intérêt prioritaire dans le cadre de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (LCPE)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is not just in society that you must bring in stakeholders, you must also bring in stakeholders within government itself to get the best possible solutions to the particular challenge that we face.

Ce n'est pas seulement qu'en société qu'il faut obtenir l'apport des intervenants; il faut aussi fait participer les intervenants au sein du gouvernement lui- même pour trouver les meilleures solutions possibles aux problèmes particuliers que nous avons.


The Rideau Institute has been engaged with a variety of stakeholders within government, in the public sector, and in the private sector.

Premièrement, vous ne pourrez pas obtenir ce genre de service, de bien public, dans le secteur privé.


We are working with stakeholders within the department, the provincial governments and other stakeholders in the industry to try to find a way forward, but it is difficult.

Nous tentons, en ce moment, avec les responsables au sein du ministère, les gouvernements provinciaux et d'autres intervenants de ce secteur afin de trouver une solution, mais c'est difficile.


14. Stresses that corporate governance is not only about the relationship between shareholders and management, but that other stakeholders within the company are also important for a balanced decision-making process and should be able to contribute to decisions on the strategy of companies; points out, in particular, that there should be room for the provision of information to, and consultation of, employees;

14. souligne que le gouvernement d'entreprise ne relève pas simplement de la relation entre les actionnaires et la direction, mais que d'autres acteurs au sein de l'entreprise revêtent également de l'importance pour l'équilibre du processus décisionnel et devraient pouvoir contribuer aux décisions sur la stratégie de l'entreprise; souligne, notamment, qu'une marge suffisante devrait exister pour la fourniture d'informations aux travailleurs et la consultation de ceux-ci;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Stresses that corporate governance is not only about the relationship between shareholders and management, but that other stakeholders within the company are also important for a balanced decision-making process and should be able to contribute to decisions on the strategy of companies; in particular, there should be room for information for and consultation of employees;

14. souligne que la gouvernance des entreprises ne relève pas simplement de la relation entre les actionnaires et la direction, mais que d'autres acteurs au sein de l'entreprise revêtent également de l'importance pour l'équilibre du processus décisionnel et devraient pouvoir participer aux décisions sur la stratégie de l'entreprise; estime, notamment, qu'une marge suffisante devrait exister pour informer et consulter les salariés;


14. Stresses that corporate governance is not only about the relationship between shareholders and management, but that other stakeholders within the company are also important for a balanced decision-making process and should be able to contribute to decisions on the strategy of companies; points out, in particular, that there should be room for the provision of information to, and consultation of, employees;

14. souligne que la gouvernance des entreprises ne relève pas simplement de la relation entre les actionnaires et la direction, mais que d'autres acteurs au sein de l'entreprise, ou proches de celle-ci, revêtent également de l'importance pour l'équilibre du processus décisionnel et devraient pouvoir participer aux décisions sur la stratégie de l'entreprise; souligne, notamment, qu'une marge suffisante devrait exister pour la fourniture d'informations aux travailleurs et la consultation de ceux-ci;


The EU believes that a new cooperation model is needed to give effect to WSIS wording on the crucial role of stakeholders within Internet governance, including governments, the private sector, civil society and international organisations.

L’UE estime qu’un nouveau modèle de coopération est nécessaire pour concrétiser les termes du SMSI en ce qui concerne le rôle crucial des parties prenantes dans la gouvernance de l’internet (gouvernements, secteur privé, société civile et organisations internationales).


4. Considers, however, that governance cannot be seen as a problem confined solely to relations between shareholders and management; in this connection, points to the essential role to be played by stakeholders within or close to the company;

4. est toutefois d'avis que la question du gouvernement d'entreprise ne peut être présentée comme un problème exclusivement limité à la relation actionnaires/direction; rappelle à cet égard le rôle essentiel des parties prenantes (stakeholders) qui se trouvent à l'intérieur de l'entreprise ou qui gravitent autour d'elle;


4. Considers, however, that governance cannot be seen as a problem confined solely to relations between shareholders and management; in this connection, points to the essential role to be played by stakeholders within or close to the company;

4. est toutefois d'avis que la question du gouvernement d'entreprise ne peut être présentée comme un problème exclusivement limité à la relation actionnaires/direction; rappelle à cet égard le rôle essentiel des parties prenantes (stakeholders) qui se trouvent à l'intérieur de l'entreprise ou qui gravitent autour d'elle, les travailleurs en premier lieu;


The federal government does not have the expertise to ensure that the subsidized projects will match the regional development priorities that were set these last few years by all of the stakeholders within each of Quebec's regions'.

Le gouvernement fédéral ne dispose en effet pas de l'expertise nécessaire pour s'assurer que les projets qu'il financera s'inscriront bel et bien dans le cadre des priorités de développement régional dégagées au cours des années dernières par l'ensemble des intervenants régionaux dans chacune des régions au Québec».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stakeholders within government' ->

Date index: 2021-10-21
w