Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultural practices regarding animal slaughter
Cultural practices regarding the slaughter of animals
Ensure animal welfare in slaughtering practice
Ensure animal welfare in slaughtering practices
Religious practices regarding animal slaughter
SHyO
SMIO
Secure animal welfare in slaughtering practices
SlAO
Slaughter Animals Ordinance
Traditional practices regarding animal slaughter

Vertaling van "stalin the slaughterer " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
religious practices regarding animal slaughter | traditional practices regarding animal slaughter | cultural practices regarding animal slaughter | cultural practices regarding the slaughter of animals

pratiques culturelles d’abattage d'animaux


ensure the welfare of animals in slaughtering practices | secure animal welfare in slaughtering practices | ensure animal welfare in slaughtering practice | ensure animal welfare in slaughtering practices

assurer le bien-être animal dans le cadre de pratiques d’abattage


Ordinance of 26 November 2003 on Animals for Slaughter and the Meat Market | Slaughter Animals Ordinance [ SlAO ]

Ordonnance du 26 novembre 2003 sur les marchés du bétail de boucherie et de la viande | Ordonnance sur le bétail de boucherie [ OBB ]


the by-products of the slaughter of these animals shall be rendered under official control

les sous-produits de l'abattage de ces animaux sont équarris sous contrôle officiel


protection of animals at the time of slaughter or killing

protection des animaux au moment de leur abattage ou de leur mise à mort


European Convention for the Protection of Animals for Slaughter

Convention européenne sur la protection des animaux d'abattage


Ordinance of 23 November 2005 on the Slaughter of Animals and Meat Inspection [ SMIO ]

Ordonnance du 23 novembre 2005 concernant l'abattage d'animaux et le contrôle des viandes [ OAbCV ]


European Convention for the Protection of Animals for Slaughter

Convention européenne sur la protection des animaux d'abattage


FDEA Ordinance of 23 November 2005 on Hygiene in the Slaughter of Animals [ SHyO ]

Ordonnance du DFE du 23 novembre 2005 concernant l'hygiène lors de l'abattage d'animaux [ OHyAb ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Glory to Russia!” Responding to the Russophobe charge, Timothy Snyder, the author of the famed study Bloodlands, which tells the story of the slaughter of some 14 million non-combatants by Stalin and Hitler before and during World War II, writes:

» En réponse à l'accusation de russophobie, voici ce qu'a écrit Timothy Snyder, l'auteur de la célèbre étude intitulée Terres de sang, qui relate le massacre de quelque 14 millions de non-combattants par Staline et Hitler, avant et pendant la Deuxième Guerre mondiale:


The 20century saw a devastating multitude of horrendous crimes which are not comparable but which nonetheless caused the death of millions of innocent people: the First World War, the fascist invasion, the aggression of Japan towards China and Korea, the atomic bombs dropped by the USA on Hiroshima and Nagasaki, Stalin’s policy against his own people, the ravages of various colonial powers in their spheres of influence, the terror of the Khmer Rouge, the slaughter of Tutsi and Hutus.

Le XX siècle a connu une multitude de crimes horribles qui, bien qu’ils aient tous causé la mort de millions d’innocents, ne sont pas comparables: la première Guerre mondiale, l’invasion fasciste, l’agression japonaise contre la Chine et la Corée, les bombes atomiques larguées par les États-Unis sur Hiroshima et Nagasaki, la politique menée par Staline contre son propre peuple, les ravages des différentes puissances coloniales dans leurs sphères d’influence, la terreur de Khmers Rouges, le massacre des Tutsis et des Hutus.


Other dates include 1943, when the crimes committed in Katyn in 1940 were uncovered, or in other words the slaughter of tens of thousands of Polish officers and officials on Stalin’s orders, merely because they served the Polish state, and 1943 and 1944, when two heroic uprisings took place.

Les autres dates sont 1943, année de la découverte des crimes commis à Katyn en 1940, à savoir le massacre de dizaines de milliers d’officiers et de responsables polonais ordonné par Staline, pour la simple raison qu’ils étaient des serviteurs de l’État polonais. 1943 et 1944, dates de deux soulèvements héroïques.


Other dates include 1943, when the crimes committed in Katyn in 1940 were uncovered, or in other words the slaughter of tens of thousands of Polish officers and officials on Stalin’s orders, merely because they served the Polish state, and 1943 and 1944, when two heroic uprisings took place.

Les autres dates sont 1943, année de la découverte des crimes commis à Katyn en 1940, à savoir le massacre de dizaines de milliers d’officiers et de responsables polonais ordonné par Staline, pour la simple raison qu’ils étaient des serviteurs de l’État polonais. 1943 et 1944, dates de deux soulèvements héroïques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To equate thoughtful journalism to Stalin the slaughterer is shameful. Stalin murdered millions of innocent people.

Il est scandaleux de comparer des journalistes réfléchis à Staline, ce boucher qui a tué des millions d'innocents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stalin the slaughterer' ->

Date index: 2023-01-24
w