In addition to the regular return they receive on Canadian debt securities, they will demand that an additional percentage be tacked on to compensate for the absolutely decrepit state of Canada's public finances and for the Minister of Finance's lack of action, other than his stand-up comedy act, to really correct the situation (1100) I would argue that people are a little tired of hearing the government and its representatives tell us every day that they will achieve their goal of reducing the deficit to 3 per cent of GDP.
Ils vont demander que s'ajoute au rendement normal des titres de dette canadiens un pourcentage supplé
mentaire pour tenir compte du fait que les finances publiques canadiennes sont dans un état de décrépitude total et que,
à part de faire le «stand-up» comique, le ministre des Finances ne fait rien pour redresser sérieusement la situation (1100) Je dirais qu'on est un peu fatigué d'entendre le gouvernement et ses représentants nous dire à tous les jours qu'ils vont l'atteindre le 3 p. 100 du PIB, qu'ils se sont fixé comme objectif d'a
...[+++]tteindre 3 p. 100 du PIB et qu'ils vont atteindre 3 p. 100 du PIB comme déficit.