9. Calls for efforts to be stepped up to ensure the fullest possible achievement, prior to the expiry of the deadlines, of the Millennium Development Goals as regards gender equality, maternal health and access to adequate health systems, education and sexual and reproductive health rights, especially for the most vulnerable groups such as girls and young women, on the basis of a solid commitment on the part of governments to enhance accountability and monitoring mechanisms for existing human rights obligations, promote access to justice for all and ensure effective participation for all, including the most marginalised and disadvantaged, in development, decision-making and implementation; strongl
y recommends that a ...[+++]standalone goal for women’s rights and gender equality be included in the post-2015 Millennium Development Goals, with a strong emphasis on Sexual and Reproductive Health and Rights; 9. demande que les efforts soient intensifiés en vue de garantir la réalisation la plus complète possible, avant l'expiration des échéances, des objectifs du Millénaire pour le développement relatifs à l'égalité des genres, à la santé maternelle et à l'accès à des systèmes de santé adéquats, au droit à l'éducation et à la santé sexuelle et génésique, notamment pour les groupes les plus vulnérables tels que les filles et les jeunes femmes, fondée sur un engagement fort des gouvernements en faveur du renforcement des mécanismes de responsabilité et de contrôle des obligations existantes en matière de droits de l'homme, de l'encouragement de l'accès à la justice pour tous et de la garantie d'une participation effective de tous, y compris des p
...[+++]lus marginalisés et des plus défavorisés, au développement, au processus décisionnel et à la mise en œuvre; recommande fortement qu'un objectif spécifique en faveur des droits des femmes et de l'égalité des genres soit inclus dans les objectifs du Millénaire pour le développement après 2015, en mettant fortement l'accent sur les droits sexuels et génésiques;