It passes legislation and sets standards, and it wants all Quebecers and Canadians to abide by them, but it never gives any money to improve wildlife protection or compensate landowners who could incur losses (1235) [English] Mr. Roy Bailey (Souris Moose Mountain, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I will begin the debate by focusing on one item: We need co-operation and not confrontation with the provinces, farmers and ranchers.
Il établit des lois; il établit des normes. Il veut les faire respecter par tous les citoyens du Québec et du Canada, mais jamais il ne donne d'argent pour améliorer le réseau de protection de la faune, ou tout simplement pour indemniser les propriétaires qui pourraient subir des dommages (1235) [Traduction] M. Roy Bailey (Souris Moose Mountain, Alliance canadienne): Monsieur le Président, permettez-moi de commencer mon intervention en insistant sur le point suivant: nous devons favoriser la collaboration et non engendrer la confrontation avec les provinces, les agriculteurs et les grands éleveurs.